HAN YO HAN feat. Gary - Villain Out - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни HAN YO HAN feat. Gary - Villain Out




Villain Out
Villain Out
Uno, dos, tres, Musashi, yeah
One, two, three, Musashi, yeah
이인승을 타고 너에게로 갈게
I'll drive to you in a two-seater
내게 말해 악당들이 너무 많대
You told me there are too many villains
Yeah, okay, 걔넨 퍽퍽
Yeah, okay, they go thump, thump, thump
이제 걱정 끝, 민증에 뻘건 줄, yeah
No more worries, the ink on my badge will turn black, yeah
생겨도 나는 다시 너에게로 갈게
Even if I get hurt, I'll go back to you again
내게 말해, 요한, 왤케 바보 같애
You tell me, Yohann, how foolish is that
Okay, yeah, I am 오타쿠 입니다
Okay, yeah, I am an otaku
앞에선 그리된다구, yeah
When I'm in front of you like this, yeah
새카만 도시들로부터 너를 구해서 (yeah)
From the pitch black cities, I've saved you (yeah)
코로 느껴지는 이곳으로 우린 피했어
We escaped to this place where we can breathe
네게 느껴지는 슬픈 아픔 전부
All the sad pain you felt
내게 털어놓고 그걸로다가
Confide in me and I took it
민증의 앞면에 뻘건 줄이 생긴대도, yeah
Even if the ink on my badge turns black, yeah
해줄게요 악당 퇴치
I will, I will defeat the villains
Yeah, 해줄게요 악당 퇴치
Yeah, I will, I will defeat the villains
민증에 뻘건 줄이 생긴대도 악당 퇴치
Even if the ink on my badge turns black, I will defeat the villains
퍽퍽퍽 쿵, 퍽퍽퍽 쿵, 퍽퍽퍽
Thump thump thump, thump thump thump, thump thump thump
민증에 뻘건 줄이 생긴대도 악당 퇴치
Even if the ink on my badge turns black, I will defeat the villains
돈이 문제야, 명예도 문제야
Everything's about money, and fame is an issue
다들 그거 때문에 진심은 항상 둘째야
Everyone's always putting their sincerity second to that
말이 문제야, 약속이 문제야
Words are a problem again, promises are an issue
그냥 믿지 마, 진심은 항상 둘째야
Just don't believe it, sincerity is always second
이제부터 옆에 있어
Now you're by my side
걱정 말고, 삶을 즐겨 마치 해변에 피서
Don't worry, enjoy life like a vacation by the beach
우리 사랑을 나누고 손으로 머리를 빗어
Let's share our love and run our fingers through each other's hair
내리는 모습처럼
Like the way you let your hair down
모든 것이 아름다울 수는 없겠지
Not everything can be beautiful
신중한 너의 선택이 나라는 것에 감사해
Thank you for choosing me as your thoughtful choice
누구도 무엇도 너를 힘들게 하면
If anyone gives you a hard time
가만 있어 씨- 새끼들
I won't just sit and watch, dammit
새카만 도시들로부터 너를 구해서 (yeah)
From the pitch black cities, I've saved you (yeah)
코로 느껴지는 이곳으로 우린 피했어
We escaped to this place where we can breathe
네게 느껴지는 슬픈 아픔 전부
All the sad pain you felt
내게 털어놓고 그걸로다가
Confide in me and I took it
민증의 앞면에 뻘건 줄이 생긴대도, yeah
Even if the ink on my badge turns black, yeah
해줄게요 악당 퇴치
I will, I will defeat the villains
Yeah, 해줄게요 악당 퇴치
Yeah, I will, I will defeat the villains
민증에 뻘건 줄이 생긴대도 악당 퇴치
Even if the ink on my badge turns black, I will defeat the villains
퍽퍽퍽 쿵, 퍽퍽퍽 쿵, 퍽퍽퍽
Thump thump thump, thump thump thump, thump thump thump
민증에 뻘건 줄이 생긴대도 악당 퇴치
Even if the ink on my badge turns black, I will defeat the villains
Ayy, 악당 퇴치, 악당 퇴치, yeah
Ayy, defeat the villains, defeat the villains, yeah
Ayy, 악당 퇴치, 악당 퇴치, yeah
Ayy, defeat the villains, defeat the villains, yeah
Yeah, 악당 퇴치, 악당 퇴치, yeah
Yeah, defeat the villains, defeat the villains, yeah
Yeah, 악당 퇴치, 악당 퇴치, yeah
Yeah, defeat the villains, defeat the villains, yeah






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.