HANA - 不能放手 - 電視劇《使徒行者3 》片尾曲 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни HANA - 不能放手 - 電視劇《使徒行者3 》片尾曲




不能放手 - 電視劇《使徒行者3 》片尾曲
Can't Let Go - Ending Theme Song for the TV Series "Line Walker: Bull Fight"
是對立還是密友 哪一個是你突然來又走
Are we adversaries or confidants? Which are you, who suddenly leaves and returns?
是有緣還是沒有 剛剛失散轉身在背後
Was it fate or chance that we met? We were just getting to know each other, then you turned away.
是好奇還是罪疚 我搜索著你但無從入手
Was it curiosity or guilt? I searched for you, but couldn't find you.
就似沒朋友 秘密隨年漸厚
Like a friendless person, secrets grow thicker over the years.
但我捉緊你手 未想放手
But I hold your hand tightly, not wanting to let go.
想抽離為何越沉越深
Why do I feel more and more drawn to you?
被你什麼吸引
What is it about you that attracts me?
我沒法講請不要再問
I can't explain it, so please stop asking.
天生理性未曾犯禁 卻感性的走近
I've always been rational and never broken the rules, but I'm drawn to you in an emotional way.
思緒如裂開兩份
My thoughts feel torn in two.
將感情活埋越藏越深
I bury my feelings deeper and deeper.
直到劃滿傷痕
Until I'm covered in scars.
痛但覺得快樂才殘忍
It's painful, but it feels good, which is cruel.
心底世界越來越暗
My inner world is getting darker and darker.
記憶徹底封印
My memories are completely sealed away.
消失的真相便下沉
The truth has sunk to the bottom.
是對立還是隊友 哪一個是我沒停留藉口
Are we adversaries or allies? Which one? I have no excuse for not staying.
是有緣還是沒有 剛剛想要抽身 又再溜後
Was it fate or chance? I just wanted to pull away, but I'm slipping back.
是愛情還是罪疚 我跟踪著你沒回頭路走
Is it love or guilt? I'm following you with no way out.
直到沒營救 午夜全無白晝
Until there's no rescue, midnight is all darkness.
但我已沒法子 放開手
But I can't let go.
想抽離為何越沉越深
Why do I feel more and more drawn to you?
被你什麼吸引
What is it about you that attracts me?
我沒法講請不要再問
I can't explain it, so please stop asking.
天生理性未曾犯禁 卻感性的走近
I've always been rational and never broken the rules, but I'm drawn to you in an emotional way.
思緒如裂開兩份
My thoughts feel torn in two.
將感情活埋越藏越深
I bury my feelings deeper and deeper.
直到劃滿傷痕
Until I'm covered in scars.
痛但覺得快樂才殘忍
It's painful, but it feels good, which is cruel.
心底世界越來越暗
My inner world is getting darker and darker.
記憶徹底封印
My memories are completely sealed away.
再如何相愛未合襯 沒法可合襯
No matter how much we love each other, we're not right for each other. There's no way to make it work.
想抽離為何越沉越深
Why do I feel more and more drawn to you?
被你什麼吸引
What is it about you that attracts me?
我沒法講請不要再問
I can't explain it, so please stop asking.
天生理性未曾犯禁 卻感性的走近
I've always been rational and never broken the rules, but I'm drawn to you in an emotional way.
瘋到連自己也憎恨
I'm so crazy that I even hate myself.
傷感活埋越藏越深
My sadness is buried deeper and deeper.
直到劃滿傷痕
Until I'm covered in scars.
痛但覺得快樂才殘忍
It's painful, but it feels good, which is cruel.
心底世界越來越暗
My inner world is getting darker and darker.
記憶徹底封印
My memories are completely sealed away.
愛情和真相在下沉
Love and truth are sinking.





Авторы: Damon Tsui, Sandy Chang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.