Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
逆光飛翔 - 電視劇《鳳弈》主題曲
Gegen das Licht fliegen - Titellied der Fernsehserie "Feng Yi"
身經
無數歎息
風霜成羽翼
Zahlloses
Seufzen
durchlebt,
Reif
und
Wind
werden
Schwingen,
活一場
義不反顧
如同博弈
Ein
Leben
voller
Hingabe,
unbezwingbar
wie
das
Spiel.
不可
回到最初
初心
仍然自我
Zurück
geht's
nicht
zum
Anfang,
doch
ursprünglich
bleibt
mein
Kern,
多少年
見證多少的烽火
Wie
viel
Schlachtfeuer
sah
ich
brennen
durch
die
Jahren
hin,
笑與悲
動盪似歌
Lachen,
Leid
– bebt
wie
Gesang.
我決心天地再黑堅強發出一分光
Ich
schicke
entschlossen
Licht
aus
– selbst
wenn
das
All
in
Schwärze
fällt,
伴在你身旁逆光飛翔為愛去反抗
An
deiner
Seite
flieg
ich
gegen
Sonnenglanz
aus
Liebe
hell.
一眼就是不忘
一抱就是飄洋
靠的岸
Ein
Blick
– ich
vergesse
ihn
nie,
Umarmen
treibt
uns
übers
Meer
zur
Fracht,
我理解孤獨太深温柔發出我的光
Ich
kenne
tiefe
Einsamkeit
– aus
Güte
wird
mein
Licht
gemacht,
危難裡不忘逆光飛翔互相去守望
Vergiss
nie
im
Sturm:
Wir
fliegen
gegen
Licht
und
walten,
從絕處
一起走向康莊
Aus
Schluchten
schreiten
wir
zum
Horizont,
仍然共你
雙手牽到盡頭
不會放
Deine
Hand
halt
ich
eng
– bis
ans
Ende
– für
alle
Zeit.
不可
回到最初
初心
仍然自我
Zurück
geht's
nicht
zum
Anfang,
doch
ursprünglich
bleibt
mein
Kern,
想給你
送上天邊的星火
Dir
gib'
ich
Sterne
aus
dem
fernen
Licht
des
Firmaments,
叫世間
遺忘痛楚
Damit
auf
Erden
Stürme
Ruhe
finden
ganz
gewiss.
我決心天地再黑堅強發出一分光
Ich
schicke
entschlossen
Licht
aus
– selbst
wenn
das
All
in
Schwärze
fällt,
伴在你身旁逆光飛翔為愛去反抗
An
deiner
Seite
flieg
ich
gegen
Sonnenglanz
aus
Liebe
hell.
一眼就是不忘
一抱就是飄洋
靠的岸
Ein
Blick
– ich
vergesse
ihn
nie,
Umarmen
treibt
uns
übers
Meer
zur
Fracht,
我理解孤獨太深温柔發出我的光
Ich
kenne
tiefe
Einsamkeit
– aus
Güte
wird
mein
Licht
gemacht,
危難裡不忘逆光飛翔互相去守望
Vergiss
nie
im
Sturm:
Wir
fliegen
gegen
Licht
und
walten,
從絕處
一起走向康莊
Aus
Schluchten
schreiten
wir
zum
Horizont,
仍然共你
雙手牽到他生
不怯慌
Deine
Hand
halt
ich
furchtlos
über
dieses
Leben
hier
hinaus.
我決心天地再黑堅強發出一分光
Ich
schicke
entschlossen
Licht
aus
– selbst
wenn
das
All
in
Schwärze
fällt,
伴在你身旁逆光飛翔為愛去反抗
An
deiner
Seite
flieg
ich
gegen
Sonnenglanz
aus
Liebe
hell.
一眼就是不忘
一抱就是飄洋
靠的岸
Ein
Blick
– ich
vergesse
ihn
nie,
Umarmen
treibt
uns
übers
Meer
zur
Fracht,
我理解孤獨太深温柔發出我的光
Ich
kenne
tiefe
Einsamkeit
– aus
Güte
wird
mein
Licht
gemacht,
危難裡不忘逆光飛翔互相去守望
Vergiss
nie
im
Sturm:
Wir
fliegen
gegen
Licht
und
walten,
從絕處
一起走向康莊
Aus
Schluchten
schreiten
wir
zum
Horizont,
仍然共你
雙手牽到他生
也不放
Deine
Hand
halt
ich
– selbst
über
dieses
Leben
– ohnehin.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jia Cheng Zhang, Mei Xian Zhang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.