Текст и перевод песни HANA菊梓喬 - 但願人長久 (劇集《跳躍生命線》插曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
但願人長久 (劇集《跳躍生命線》插曲)
May People Live Long (Insert Song for "Life on the Line")
借夜闌靜處獨看天涯星
When
night
falls,
I
watch
the
distant
stars
alone
每夜繁星不變每夜長照耀
Every
night,
the
stars
never
change,
and
every
night
they
shine
brightly
但願人沒變願似星長久
I
wish
people
would
never
change,
I
wish
they
could
be
like
stars
that
last
forever
每夜如星閃照每夜常在
Every
night,
they
shine
like
stars,
every
night
they
are
there
漫長夜晚星若可不休
In
the
long
night,
if
the
stars
could
never
rest
問人怎麼卻不會永久
Why
can't
people
live
forever?
但願留下是光輝像星閃照
I
wish
the
light
left
behind
could
shine
like
the
stars
漆黑漫長夜
In
the
long,
dark
night
但願人沒變願似星長久
I
wish
people
would
never
change,
I
wish
they
could
be
like
stars
that
last
forever
每夜如星閃照每夜常在
Every
night,
they
shine
like
stars,
every
night
they
are
there
漫長夜晚星若可不休
In
the
long
night,
if
the
stars
could
never
rest
問人怎麼卻不會永久
Why
can't
people
live
forever?
但願留下是光輝像星閃照
I
wish
the
light
left
behind
could
shine
like
the
stars
漆黑漫長夜
In
the
long,
dark
night
漫長夜晚星若可不休
In
the
long
night,
if
the
stars
could
never
rest
問人怎麼卻不會永久
Why
can't
people
live
forever?
但願留下是光輝像星閃照
I
wish
the
light
left
behind
could
shine
like
the
stars
漆黑漫長夜
In
the
long,
dark
night
但願人沒變願似星長久
I
wish
people
would
never
change,
I
wish
they
could
be
like
stars
that
last
forever
每夜如星閃照每夜常在
Every
night,
they
shine
like
stars,
every
night
they
are
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.