Как дитя -
Ханна
,
NЮ
перевод на английский
Я
с
тобой
как
дитя,
мысли
к
чёрту
летят
With
you,
I'm
like
a
child,
thoughts
fly
to
hell
И
ты
снова
звонишь,
и
я
делаю
глупости
And
you
call
again,
and
I
do
stupid
things
Мне
не
хватает
тебя,
не
хватает
тебя
I
miss
you,
I
miss
you
so
much
Твоей
теплоты
и
твоей
грубости
Your
warmth
and
your
roughness
Я
с
тобой
как
дитя,
тормоза
к
чёрту
летят
With
you,
I'm
like
a
child,
brakes
fly
to
hell
И
ты
рушишь
мой
мир
на
бешеной
скорости
And
you're
breaking
my
world
at
breakneck
speed
Не
хватает
тебя,
так
не
хватает
тебя
I
miss
you,
I
miss
you
so
bad
Твоей
наготы,
моей
невесомости
Your
nakedness,
my
weightlessness
Снова
встречаем
рассвет
We
meet
the
dawn
again
Кружим
в
безудержном
танце
Spinning
in
a
wild
dance
Я
так
скучала,
привет
I
missed
you
so
much,
hello
Но
ты
не
можешь
остаться
But
you
can't
stay
Я
же
просила
тебя
I
asked
you
Ты
не
целуй
меня
больше
Don't
kiss
me
anymore
Ты
не
целуй
меня
Don't
kiss
me
Больше
не
стану
ждать
I
won't
wait
anymore
Я
же
давно
всё
решила
I've
already
decided
И
ты
исчезнешь
опять
And
you'll
disappear
again
Ну
почему
так
паршиво?
Why
is
it
so
awful?
Я
же
просила
тебя
I
asked
you
Ты
не
целуй
меня
больше
Don't
kiss
me
anymore
Ты
не
целуй
меня
больше
Don't
kiss
me
anymore
Как
ты
сжимаешь
в
своих
объятьях
The
way
you
hold
me
in
your
embrace
И
лучше
тебя
прогнать,
но
It's
better
to
send
you
away,
but
Опять
устоять
не
в
силах
I
can't
resist
again
И
мы
так
красиво
падаем
с
неба
на
простыни
And
we
fall
so
beautifully
from
the
sky
onto
the
sheets
А
я
думала,
мы
стали
взрослыми
And
I
thought
we
had
grown
up
Я
с
тобой
как
дитя,
мысли
к
чёрту
летят
With
you,
I'm
like
a
child,
thoughts
fly
to
hell
И
ты
снова
звонишь,
и
я
делаю
глупости
And
you
call
again,
and
I
do
stupid
things
Мне
не
хватает
тебя,
не
хватает
тебя
I
miss
you,
I
miss
you
so
much
Твоей
теплоты
и
твоей
грубости
Your
warmth
and
your
roughness
Я
с
тобой
как
дитя,
тормоза
к
чёрту
летят
With
you,
I'm
like
a
child,
brakes
fly
to
hell
И
ты
рушишь
мой
мир
на
бешеной
скорости
And
you're
breaking
my
world
at
breakneck
speed
Не
хватает
тебя,
так
не
хватает
тебя
I
miss
you,
I
miss
you
so
bad
Твоей
наготы,
моей
невесомости
Your
nakedness,
my
weightlessness
Снова
рушится
мир
The
world
is
crumbling
again
Больше
нет
мира
There's
no
more
peace
Что
же
я
натворил
What
have
I
done?
Что
же
ты
натворила
What
have
you
done?
Нет
тебя,
нет
огня
No
you,
no
fire
Неба
купол
расколот
The
sky's
dome
is
shattered
Сердце
будто
броня
My
heart
is
like
armor
А
внутри
только
холод
And
inside,
only
coldness
А
с
тобой
всё
горит,
полыхает
душа
But
with
you,
everything
burns,
my
soul
is
ablaze
И
пускай
заболит,
но
я
делаю
шаг
навстречу
And
even
if
it
hurts,
I
take
a
step
towards
you
Твой
голос
меня
излечит
Your
voice
will
heal
me
И
это
финал,
я
знаю
And
this
is
the
end,
I
know
Нам
пара
шагов
до
края,
но
We're
a
couple
of
steps
from
the
edge,
but
Но
как
ты
сжимаешь
в
своих
объятьях
But
the
way
you
hold
me
in
your
embrace
И
лучше
тебя
прогнать,
но
It's
better
to
send
you
away,
but
Опять
устоять
не
в
силах
I
can't
resist
again
И
мы
так
красиво
падаем
с
неба
на
простыни
And
we
fall
so
beautifully
from
the
sky
onto
the
sheets
А
я
думал,
что
мы
стали
взрослыми
And
I
thought
we
had
grown
up
Я
с
тобой
как
дитя,
мысли
к
чёрту
летят
With
you,
I'm
like
a
child,
thoughts
fly
to
hell
И
ты
снова
звонишь,
и
я
делаю
глупости
And
you
call
again,
and
I
do
stupid
things
Мне
не
хватает
тебя,
не
хватает
тебя
I
miss
you,
I
miss
you
so
much
Твоей
теплоты
и
твоей
грубости
Your
warmth
and
your
roughness
Я
с
тобой
как
дитя,
тормоза
к
чёрту
летят
With
you,
I'm
like
a
child,
brakes
fly
to
hell
И
ты
рушишь
мой
мир
на
бешеной
скорости
And
you're
breaking
my
world
at
breakneck
speed
Не
хватает
тебя,
так
не
хватает
тебя
I
miss
you,
I
miss
you
so
bad
Твоей
наготы,
моей
невесомости
Your
nakedness,
my
weightlessness
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: николаенко ю., Claes John Andre M.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.