HAON - OoMa - перевод текста песни на немецкий

OoMa - HAONперевод на немецкий




OoMa
OoMa
우린 이런 장소에서 만나야
Warum müssen wir uns an einem solchen Ort treffen?
하필 이딴 곳에서 봐야
Warum muss ich dich ausgerechnet an diesem verdammten Ort sehen?
You lookin' fine as hell 어두워서 그런가
Du siehst verdammt gut aus, vielleicht liegt es an der Dunkelheit
몰래 잔을 건넬 거야 너에게
Ich werde dir heimlich einen Drink geben
처음 와봤다는 거짓말이
Deine Lüge, dass du zum ersten Mal hier bist,
너무 뻔하게 들리는
klingt so offensichtlich
Mmmmmm
Mmmmmm
노랠 뚫고 들린 목소리에 나는
Durch die Musik höre ich deine Stimme und ich werde noch
깊이 파고들어
tiefer eintauchen
너와 우연히 마주치길 원해
Ich will dich zufällig treffen
너와 우연히 마주치길 원해
Ich will dich zufällig treffen
너와 우연히 마주치길 원해
Ich will dich zufällig treffen
너와 우연히 마주치길 원해
Ich will dich zufällig treffen
Not in the club
Nicht im Club
Not at the backstage
Nicht hinter der Bühne
Ain't it too crazy
Ist es nicht zu verrückt
For a girl like you?
Für ein Mädchen wie dich?
Maybe at daytime
Vielleicht tagsüber
Something more classic
Etwas Klassischeres
Romantic movie
Romantischer Film
둘의 부딪힘
Das Aufeinandertreffen von uns beiden
You said it's the first in my life
Du sagtest, es ist das erste Mal in meinem Leben
You said it's the first in my life
Du sagtest, es ist das erste Mal in meinem Leben
You said it's the first in my life
Du sagtest, es ist das erste Mal in meinem Leben
You said it's the first in my life
Du sagtest, es ist das erste Mal in meinem Leben
도장은 개나 찍혔니
Wie viele Stempel hast du schon bekommen?
팔찌는 개나 둘렀니
Wie viele Armbänder hast du schon getragen?
향수를 얼마나 뿌린 건지
Wie viel Parfüm hast du aufgetragen?
가까이 가기 너무 아찔해
Es ist zu aufregend, dir nahe zu kommen
들었으면 Cardi B
Ich hoffe, du hörst Cardi B nicht
알지도 않잖아 사실
Du kennst dich doch gar nicht aus
괜히 즐기는 척해
Warum tust du so, als ob es dir Spaß macht?
Du
가사 하나도 모르면서
Du kennst kein einziges Wort
그런 귀엽기도
Das ist irgendwie süß
She at least a
Sie ist mindestens eine
8,9 or 10
8, 9 oder 10
다신 찾아
So eine finde ich nie wieder
그래 세상 안에서
Ja, in dieser Welt
근데 도대체
Aber warum zum Teufel
대체
Warum zum Teufel
하필이면
Warum ausgerechnet, warum, warum?
A girl like you? In this place?
Ein Mädchen wie du? An diesem Ort?
I cannot understand
Ich kann es nicht verstehen
하나만 물어볼 자연스럽게 말을 걸어
Ich frage dich nur eins, ganz natürlich
내가 오는 봤지만 처음 듯이 굴어
Du hast gesehen, dass ich komme, aber tust so, als ob du mich zum ersten Mal siehst
What's your name?
Wie heißt du?
Where's your friend?
Wo ist deine Freundin?
What you drinking?
Was trinkst du?
오렌지가 섞인듯,
Es scheint Orange drin zu sein, in diesem Drink
오, 쉽지 않은 날이군
Oh, das wird kein einfacher Tag
눈치 보며 sippin yo cup
Du schaust dich um und nippst an deinem Becher
내게 물어 언제 나가냐고
Du fragst mich, wann wir gehen
싫다 여긴 너무 시끄럽고 정신없다고
Du sagst, du magst es nicht, es ist zu laut und chaotisch hier
애초에 그럼 건데
Warum bist du dann überhaupt hergekommen?
누가 데려왔어 여기에
Wer hat dich hierher gebracht?
너와 우연히 마주치길 원해
Ich will dich zufällig treffen
너와 우연히 마주치길 원해
Ich will dich zufällig treffen
너와 우연히 마주치길 원해
Ich will dich zufällig treffen
너와 우연히 마주치길 원해
Ich will dich zufällig treffen
Not in the club
Nicht im Club
Not at the backstage
Nicht hinter der Bühne
Ain't it too crazy
Ist es nicht zu verrückt
For a girl like you?
Für ein Mädchen wie dich?
Maybe at daytime
Vielleicht tagsüber
Something more classic
Etwas Klassischeres
Romantic movie
Romantischer Film
둘의 부딪힘
Das Aufeinandertreffen von uns beiden
너와 우연히 마주치길 원해
Ich will dich zufällig treffen
너와 우연히 마주치길 원해
Ich will dich zufällig treffen
너와 우연히 마주치길 원해
Ich will dich zufällig treffen
너와 우연히 마주치길 원해
Ich will dich zufällig treffen





Авторы: Haon, Smmt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.