Hardy - BROKE BOY - перевод текста песни на немецкий

BROKE BOY - Hardyперевод на немецкий




BROKE BOY
PLEITEGEIER
I filled up, maxed that Discover
Ich habe vollgetankt, die Discover-Karte bis zum Anschlag ausgereizt
Bought a can of snuff, dropped ten for the cover
Kaufte eine Dose Kautabak, ließ zehn für den Eintritt springen
Had fifteen bucks to drink down my supper
Hatte fünfzehn Dollar, um mein Abendessen runterzuspülen
I was broke, boy
Ich war ein Pleitegeier
Then she walked in the door, lookin' like a million
Dann kam sie zur Tür herein, sah aus wie eine Million
Never seen her before, but man, I had a feelin'
Habe sie noch nie zuvor gesehen, aber Mann, ich hatte ein Gefühl
She's the kind if you swing and miss
Sie ist die Art von Frau, bei der, wenn du daneben schlägst
It'll leave your heart broke, boy
Dein Herz gebrochen zurückbleibt, Junge
Funny what you do when you got nothin' to lose
Lustig, was man so macht, wenn man nichts zu verlieren hat
So I counted to three, eased on up and said
Also zählte ich bis drei, ging locker ran und sagte
"My truck is parked in the parking lot
Mein Truck steht auf dem Parkplatz
In the back seat's a half-full rack of beer
Auf dem Rücksitz ist ein halber Kasten Bier
I got a spot to stop and watch a star drop
Ich kenne einen Platz, wo wir anhalten und einen Stern fallen sehen können
Whatcha say we get there and the hell outta here"
Was sagst du dazu, wenn wir dorthin fahren und hier verschwinden?
Then a "Yes" turned into an all-night kiss
Dann wurde aus einem "Ja" ein Kuss die ganze Nacht
On the top of a dropped tailgate
Oben auf einer heruntergeklappten Heckklappe
And man, I couldn't help but think to myself (damn)
Und Mann, ich konnte nicht anders, als mir zu denken (verdammt)
Damn, son, you got some pretty good game for a broke boy
Verdammt, Junge, du hast ein ziemlich gutes Spiel für einen Pleitegeier
(Broke boy, whiskey in your Coke, boy)
(Pleitegeier, Whiskey in deiner Cola, Junge)
(Broke boy, broke boy)
(Pleitegeier, Pleitegeier)
You got some pretty good game for a broke boy
Du hast ein ziemlich gutes Spiel für einen Pleitegeier
(Broke boy, broke boy, funny like a joke boy)
(Pleitegeier, Pleitegeier, lustig wie ein Witz, Junge)
(Broke boy, broke boy)
(Pleitegeier, Pleitegeier)
We woke up to the heat of that summer
Wir wachten in der Hitze dieses Sommers auf
And that one night turned into two hundred
Und aus dieser einen Nacht wurden zweihundert
Now she tells me that she loves me right before she goes to bed
Jetzt sagt sie mir, dass sie mich liebt, kurz bevor sie ins Bett geht
And she wouldn't be saying that if I never said
Und das hätte sie nicht gesagt, wenn ich nie gesagt hätte
"My truck is parked in the parking lot
Mein Truck steht auf dem Parkplatz
In the back seat's a half-full rack of beer
Auf dem Rücksitz ist ein halber Kasten Bier
I got a spot to stop and watch a star drop
Ich kenne einen Platz, wo wir anhalten und einen Stern fallen sehen können
Whatcha say we get there and the hell outta here"
Was sagst du dazu, wenn wir dorthin fahren und hier verschwinden?
Then a "Yes" turned into an all-night kiss
Dann wurde aus einem "Ja" ein Kuss die ganze Nacht
On the top of a dropped tailgate
Oben auf einer heruntergeklappten Heckklappe
And man, I couldn't help but think to myself (damn)
Und Mann, ich konnte nicht anders, als mir zu denken (verdammt)
Damn, son, you got some pretty good game for a broke boy
Verdammt, Junge, du hast ein ziemlich gutes Spiel für einen Pleitegeier
Broke boy, whiskey in your Coke, boy
Pleitegeier, Whiskey in deiner Cola, Junge
Shootin' your shot like a .45 Colt for a
Du riskierst es, wie mit einer .45 Colt, für eine
Mississippi queen that deserves it all
Mississippi-Königin, die alles verdient
Who'da thought a right-on-the-money honey'd
Wer hätte gedacht, dass eine goldrichtige Süße
Ever fall for a broke boy?
Sich jemals in einen Pleitegeier verlieben würde?
My truck was parked in that parking lot
Mein Truck stand auf diesem Parkplatz
Every one of them backseat beers got drank
Jedes einzelne Bier vom Rücksitz wurde getrunken
I didn't have a dime to my last name
Ich hatte keinen Cent mehr, nicht mal auf meinen Nachnamen
Aw, but she took mine, and I got the Lord to thank
Oh, aber sie nahm meinen, und ich danke dem Herrn
That a "Yes" turned into an all-night kiss
Dass aus einem "Ja" ein Kuss die ganze Nacht wurde
On the top of a dropped tailgate
Oben auf einer heruntergeklappten Heckklappe
And man, I couldn't help but think to myself (damn)
Und Mann, ich konnte nicht anders, als mir zu denken (verdammt)
Damn, son, you got some pretty good game for a broke boy
Verdammt, Junge, du hast ein ziemlich gutes Spiel für einen Pleitegeier
Broke boy, whiskey in your Coke, boy
Pleitegeier, Whiskey in deiner Cola, Junge
Lookin' back now, kinda funny like a joke, boy
Wenn ich jetzt zurückblicke, irgendwie lustig wie ein Witz, Junge
Mississippi queen that deserves it all
Mississippi-Königin, die alles verdient
Who'da thought a right-on-the-money honey'd
Wer hätte gedacht, dass eine goldrichtige Süße
Ever fall for a broke boy?
Sich jemals in einen Pleitegeier verlieben würde?
A right-on-the-money honey'd
Eine goldrichtige Süße
Ever fall for a broke boy
Sich jemals in einen Pleitegeier verlieben würde





Авторы: David Garcia, Michael Hardy, Brett Tyler Mikkelson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.