Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I DON'T MISS
ICH VERFEHLE NICHT
Ten
years
old,
243
Zehn
Jahre
alt,
.243
Big
tall
tine
creeping
through
the
pine
trees
Großer
Hirsch
schleicht
durch
die
Kiefern
Held
my
breath,
steadied
my
gun
Hielt
den
Atem
an,
stabilisierte
mein
Gewehr
Put
it
right
there
where
the
good
blood
runs
Zielte
genau
dorthin,
wo
das
gute
Blut
fließt
Tracked
his
ass
down,
made
the
front
page
Habe
seinen
Arsch
aufgespürt,
kam
auf
die
Titelseite
Up
there
at
the
deer
camp
to
this
day
Bis
heute
oben
im
Jagdlager
He's
hangin'
with
the
rest
of
my
Boones
Hängt
er
da
mit
dem
Rest
meiner
Trophäen
That
I
don't
miss
Dass
ich
nicht
verfehle
I
don't
miss
Ich
verfehle
nicht
I
don't
miss
Ich
verfehle
nicht
Mr.
Redneck
taking
you
to
school,
I
Mr.
Redneck
bringt's
dir
bei,
ich
Don't
hit
nothin'
but
the
bullseye
Treffe
nichts
außer
ins
Schwarze
Find
one
shit
song
in
the
archive
Finde
einen
Scheiß-Song
im
Archiv
Bet
ya
have
a
hard
time
Wette,
das
wird
dir
schwerfallen
I
don't
miss
Ich
verfehle
nicht
I
left
town
after
nineteen
years
Verließ
die
Stadt
nach
neunzehn
Jahren
A
buncha
you'll
be
backs
ringin'
in
my
ears
Ein
Haufen
'Du
kommst
eh
zurück'
klang
in
meinen
Ohren
Now
I'm
up
here
gettin'
hit
up
Jetzt
bin
ich
hier
oben
und
werde
angeschrieben
For
front
row
tickets
from
the
same
shit
Wegen
Tickets
für
die
erste
Reihe
von
demselben
Scheiß-
Talker
sellin'
ditch
weed
Kerl,
der
Gras
vom
Straßenrand
verkauft
Workin'
at
the
Conoco
Der
bei
der
Conoco
arbeitet
That
I
don't
miss
Den
ich
nicht
vermisse
I
don't
miss
Ich
verfehle
nicht
I
don't
miss
Ich
verfehle
nicht
Mr.
Redneck
taking
you
to
school,
I
Mr.
Redneck
bringt's
dir
bei,
ich
Don't
hit
nothin'
but
the
bullseye
Treffe
nichts
außer
ins
Schwarze
Find
one
shit
song
in
the
archive
Finde
einen
Scheiß-Song
im
Archiv
Bet
ya
have
a
hard
time
Wette,
das
wird
dir
schwerfallen
I
don't
miss
(miss)
Ich
verfehle
nicht
(verfehle)
I
don't
fucking
miss
(miss)
Ich
verfehle
verdammt
nochmal
nicht
(verfehle)
I
ain't
Jordan
but
my
first
name's
Michael
Bin
nicht
Jordan,
aber
mein
Vorname
ist
Michael
And
I
swear
with
my
hand
on
the
Bible
Und
ich
schwöre
mit
der
Hand
auf
der
Bibel
Long
as
y'all
keep
feelin'
this
shit
Solange
ihr
alle
diesen
Scheiß
fühlt
Well
I'ma
keep
shooting
'cause
Werde
ich
weiterschießen,
denn
I
don't
miss
Ich
verfehle
nicht
I
don't
miss
Ich
verfehle
nicht
Mr.
Redneck
taking
you
to
school,
I
Mr.
Redneck
bringt's
dir
bei,
ich
Don't
hit
nothing
but
the
bullseye
Treffe
nichts
außer
ins
Schwarze
Find
one
shit
song
in
the
archive
Finde
einen
Scheiß-Song
im
Archiv
Bet
ya
have
a
hard
time
Wette,
das
wird
dir
schwerfallen
I
don't
miss
Ich
verfehle
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Quit!!
дата релиза
12-07-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.