Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
JIM BOB - Live from Red Rocks
JIM BOB - Live aus Red Rocks
This
song's
called
Jim
Bob
Dieses
Lied
heißt
Jim
Bob
Jim
Bob
drinks
his
coffee
with
a
Pall
Mall
and
a
Keystone
Jim
Bob
trinkt
seinen
Kaffee
mit
'ner
Pall
Mall
und
'nem
Keystone
Sits
out
on
his
front
porch
with
his
flea-infested
dogs
Sitzt
draußen
auf
seiner
Veranda
mit
seinen
flohverseuchten
Hunden
Caught
a
little
shrapnel
from
some
boom-boom
in
his
knee
bone
Hat
'nen
kleinen
Splitter
von
'nem
Bumm-Bumm
im
Knieknochen
abgekriegt
Pops
a
half
a
Percocet
to
keep
the
hurtin'
off
Schmeißt
'ne
halbe
Percocet
ein,
um
den
Schmerz
fernzuhalten
And
they
say,
"Jim
Bob,
go
to
work,
quit
livin'
for
the
buzz
Und
sie
sagen:
"Jim
Bob,
geh
arbeiten,
hör
auf,
für
den
Rausch
zu
leben
Jim
Bob,
go
to
church"
(but
Jim
Bob
never
does)
Jim
Bob,
geh
zur
Kirche"
(aber
Jim
Bob
tut's
nie)
"We
don't
wanna
see
you
waste
your
life
away"
"Wir
wollen
nicht
sehen,
wie
du
dein
Leben
verschwendest"
He
lights
another
cigarette
and
all
he's
got
to
say
is
Er
zündet
sich
noch
eine
Zigarette
an
und
alles,
was
er
zu
sagen
hat,
ist
"All
I
wanna
do
until
they
lay
my
body
down's
"Alles,
was
ich
tun
will,
bis
sie
meinen
Körper
niederlegen,
ist
Take
my
pills,
pay
my
bills,
blow
the
rest
all
on
some
Crown
Meine
Pillen
nehmen,
meine
Rechnungen
bezahlen,
den
Rest
für
Crown
Royal
raushauen
Fill
this
Boone
and
Crockett
holler
with
Country
Boy
Can
Survive
Diese
Boone
and
Crockett-Senke
mit
'Country
Boy
Can
Survive'
füllen
Get
fucked
up
on
my
back
40,
point
my
pistol
to
the
sky
Mich
auf
meinen
hinteren
40
Morgen
besaufen,
meine
Pistole
zum
Himmel
richten
Make
it
go
pow-pow-pow,
somebody
gotta
go,
"Wow,
wow,
wow
Sie
knallen
lassen,
pow-pow-pow,
jemand
muss
sagen:
"Wow,
wow,
wow
That
boy's
got
some
demons,
he's
a
heathen
Der
Junge
hat
Dämonen,
er
ist
ein
Heide
Put
him
at
a
pew,
he
needs
some
Jesus
now,
now,
now"
Setzt
ihn
in
eine
Kirchenbank,
er
braucht
jetzt
Jesus,
jetzt,
jetzt"
I
don't
know
how,
how,
how
or
when
it
will
be
Ich
weiß
nicht
wie,
wie,
wie
oder
wann
es
sein
wird
All
I
know's
I'm
gonna
live
this
redneck
life
until
it
kills
me"
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
ich
werde
dieses
Redneck-Leben
leben,
bis
es
mich
umbringt"
Jim
Bob's
got
his
name
already
written
on
some
granite
Jim
Bobs
Name
steht
schon
auf
Granit
geschrieben
Main
Street
Cemetery,
underneath
that
water
oak
Hauptstraßen-Friedhof,
unter
dieser
Wassereiche
He
says
he
never
seen
it
'cause
he
hates
them
city
limits
Er
sagt,
er
hat
ihn
nie
gesehen,
weil
er
diese
Stadtgrenzen
hasst
In
the
back
of
a
black
Cadillac's
the
only
way
he'll
go
Hinten
in
einem
schwarzen
Cadillac
ist
der
einzige
Weg,
wie
er
dorthin
fahren
wird
All
I
wanna
do
until
they
lay
my
body
down's
Alles,
was
ich
tun
will,
bis
sie
meinen
Körper
niederlegen,
ist
Take
my
pills,
pay
my
bills,
blow
the
rest
all
on
some
Crown
Meine
Pillen
nehmen,
meine
Rechnungen
bezahlen,
den
Rest
für
Crown
Royal
raushauen
Fill
this
Boone
and
Crockett
holler
with
Country
Boy
Can
Survive
Diese
Boone
and
Crockett-Senke
mit
'Country
Boy
Can
Survive'
füllen
Get
fucked
up
on
my
back
40,
point
my
pistol
to
the
sky
Mich
auf
meinen
hinteren
40
Morgen
besaufen,
meine
Pistole
zum
Himmel
richten
Make
it
go
pow-pow-pow,
somebody
gotta
go,
"Wow,
wow,
wow
Sie
knallen
lassen,
pow-pow-pow,
jemand
muss
sagen:
"Wow,
wow,
wow
That
boy's
got
some
demons,
he's
a
heathen
Der
Junge
hat
Dämonen,
er
ist
ein
Heide
Put
him
at
a
pew,
he
needs
some
Jesus
now,
now,
now"
Setzt
ihn
in
eine
Kirchenbank,
er
braucht
jetzt
Jesus,
jetzt,
jetzt"
I
don't
know
how,
how,
how
or
when
it
will
be
Ich
weiß
nicht
wie,
wie,
wie
oder
wann
es
sein
wird
All
I
know's
I'm
gonna
live
this
redneck
life
until
it
kills
me
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
ich
werde
dieses
Redneck-Leben
leben,
bis
es
mich
umbringt
All
I
wanna
do
until
they
lay
my
body
down's
Alles,
was
ich
tun
will,
bis
sie
meinen
Körper
niederlegen,
ist
Take
my
pills,
pay
my
bills,
blow
the
rest
all
on
some
Crown
Meine
Pillen
nehmen,
meine
Rechnungen
bezahlen,
den
Rest
für
Crown
Royal
raushauen
Fill
this
Boone
and
Crockett
holler
with
Country
Boy
Can
Survive
Diese
Boone
and
Crockett-Senke
mit
'Country
Boy
Can
Survive'
füllen
Get
fucked
up
on
my
back
40,
point
my
pistol
to
the
sky
Mich
auf
meinen
hinteren
40
Morgen
besaufen,
meine
Pistole
zum
Himmel
richten
Make
it
go
pow-pow-pow,
somebody
gotta
go,
"Wow,
wow,
wow
Sie
knallen
lassen,
pow-pow-pow,
jemand
muss
sagen:
"Wow,
wow,
wow
That
boy's
got
some
demons,
he's
a
heathen
Der
Junge
hat
Dämonen,
er
ist
ein
Heide
Put
him
at
a
pew,
he
needs
some
Jesus
now,
now,
now"
Setzt
ihn
in
eine
Kirchenbank,
er
braucht
jetzt
Jesus,
jetzt,
jetzt"
I
don't
know
how,
how,
how
or
when
it
will
be
Ich
weiß
nicht
wie,
wie,
wie
oder
wann
es
sein
wird
All
I
know's
I'm
gonna
live
this
redneck
life
until
it
kills
me
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
ich
werde
dieses
Redneck-Leben
leben,
bis
es
mich
umbringt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hunter Phelps, David Garcia, Cody Quistad, Michael Hardy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.