Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
QUIT!! (Live from Red Rocks)
СДАВАЙСЯ!! (Live from Red Rocks)
Somebody
wrote
quit
on
a
napkin,
I
took
it
out
of
my
tip
jar,
laughin'
Кто-то
написал
"сдавайся"
на
салфетке,
я
вынул
её
из
своей
чаевых,
смеясь,
Like,
damn,
what
a
asshole,
man,
I'm
just
a
flat
broke
boy
with
a
guitar
askin'
Типа,
ну
и
мудак,
я
просто
парень
без
гроша
с
гитарой,
просящий
For
anybody
to
pay
attention,
it's
not
like
anybody
paid
admission
Хоть
капли
внимания,
ведь
никто
не
платил
за
вход,
I
was
just
wishin'
somebody
would
listen
Я
просто
мечтал,
чтобы
кто-нибудь
услышал,
Give
me
a
shot,
and
I
ain't
talkin'
'bout
Canadian
Mist
then
Дал
мне
шанс,
и
я
не
про
канадский
виски
тогда.
Florida
Georgia
put
me
on
the
map,
Morgan
put
me
on
the
track
Florida
Georgia
дали
мне
путь,
Morgan
поставил
на
трек,
Fucked
around
and
penned
a
couple
hits,
chucked
'em
out
to
see
if
they'd
react
Написал
пару
хитов,
кинул
их
в
мир
— выстрелят
или
нет?
Talked
about
the
way
of
life
I
live,
all
the
things
the
country
life
Рассказал
про
жизнь,
что
веду,
про
деревенский
быт,
It's
like
I
never
left
my
neighborhood,
but
I
burned
out
of
it
Будто
я
не
уезжал
из
своего
района,
но
сжёг
мосты,
And
I
turned
out
good,
if
you
ask
me
И
вышел
в
люди,
если
спросишь.
But
shit,
I
ain't
the
goat,
I'm
the
black
sheep
Но,
чёрт,
я
не
козёл,
я
белая
ворона,
Hell-bent
to
find
closure,
I
can't
let
go
Рвусь
найти
покой,
но
не
могу
отпустить,
A
note
somebody
wrote
ten
years
ago,
put
a
chip
on
my
shoulder
Записку,
что
кто-то
написал
десять
лет
назад,
— она
дала
мне
пинка,
And
if
you
wanted
me
to
quit,
you
should've
saved
it,
bro
И
если
хотел,
чтоб
я
сдался,
надо
было
придержать
язык,
If
you
don't
wanna
start
shit,
don't
say
it
Не
хочешь
проблем
— не
начинай.
And
when
it
comes
to
the
shit
on
the
radio
А
что
до
треков
на
радио,
If
you
don't
like
my
shit,
don't
play
it,
I
don't
give
a
fuck
Не
нравится
— не
включай,
мне
плевать,
I'ma
still
book
arenas
and
fill
'em
up
Я
всё
равно
буду
собирать
арены,
I'ma
still
keep
singin'
songs
about
drinkin'
a
fifth
of
Jack
D
Петь
про
бутылку
Jack
D,
Throwin'
up,
then
wakin'
up
alone
in
my
truck
До
рвоты,
просыпаясь
один
в
грузовике.
I
heard
the
voice
of
God
that
night
Я
услышал
голос
Бога
той
ночью,
He
said,
"Keep
goin',
boy,
it's
all
alright
Он
сказал:
"Давай,
парень,
всё
окей,
I'ma
bless
your
soul,
so
one
day
down
the
road
Я
благословлю
тебя,
чтоб
однажды
You'll
be
looking
in
the
mirror
like,
I
won
that
fight
Ты
глядел
в
зеркало,
зная:
ты
победил."
So
before
you
choose
hate,
get
to
know
a
guy
Потому,
прежде
чем
ненавидеть,
узнай
человека,
He
might
end
up
a
poet
that
was
born
to
fly
Может,
он
поэт,
рождённый
летать,
He
might
end
up
a
man
of
the
people,
damn,
what
a
scene,
a
redneck
glorified
Может,
он
народный
герой,
да,
вот
это
поворот,
деревенщина
с
шиком,
With
a
stack
of
awards
on
a
napkin,
a
bored
little
bastard
wrote
to
try
to
warn
a
guy
С
кучей
наград
на
салфетке,
скучающий
засранец
пытался
его
предупредить.
Maybe
I'm
just
petty
'cause
they're
just
metal
Может,
я
просто
мелочен,
ведь
это
просто
металл,
Wait,
then
again,
so
am
I
Хотя…
c
другой
стороны,
я
тоже.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.