HARDY - SIX FEET UNDER (Caleigh’s Song) - перевод текста песни на немецкий

SIX FEET UNDER (Caleigh’s Song) - Hardyперевод на немецкий




SIX FEET UNDER (Caleigh’s Song)
SECHS FUSS UNTER DER ERDE (Caleighs Lied)
Where do you go when you die?
Wo geht man hin, wenn man stirbt?
How do you know when you're there?
Woher weiß man, wann man dort ist?
If Heaven's a moment you wish never ended
Wenn der Himmel ein Moment ist, von dem du wünschst, er würde nie enden
Then I'm six feet under somewhere
Dann bin ich irgendwo sechs Fuß unter der Erde
I'm six feet under somewhere
Ich bin irgendwo sechs Fuß unter der Erde
Oh, what I'd give for a bottle to keep
Oh, was ich für eine Flasche geben würde, um
These memories forever locked up in my heart
Diese Erinnerungen für immer in meinem Herzen verschlossen zu halten
Why can't I just relive your sweet words on repeat?
Warum kann ich deine süßen Worte nicht einfach in Wiederholung erleben?
The ones that you said making my last name ours
Die, die du sagtest, als du meinen Nachnamen zu unserem machtest
My darling, this feeling is one I never imagined
Mein Liebling, dieses Gefühl ist eines, das ich mir nie vorgestellt habe
Yeah, I just hope Jesus forgives me for asking, but
Ja, ich hoffe nur, Jesus vergibt mir, dass ich frage, aber
Where do you go when you die?
Wo geht man hin, wenn man stirbt?
How do you know when you're there?
Woher weiß man, wann man dort ist?
If Heaven's a moment you wish never ended
Wenn der Himmel ein Moment ist, von dem du wünschst, er würde nie enden
Then I'm six feet under somewhere
Dann bin ich irgendwo sechs Fuß unter der Erde
But I'm six feet under somewhere
Aber ich bin irgendwo sechs Fuß unter der Erde
I swear to God, I thought I was dead
Ich schwöre bei Gott, ich dachte, ich wäre tot
On the side of the road with glass in my head, ah
Am Straßenrand mit Glas in meinem Kopf, ah
But death ain't what scared me to death in the end
Aber der Tod war nicht das, was mir am Ende Todesangst einjagte
It was thinking I'd never see you again
Es war der Gedanke, dich nie wieder zu sehen
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na, na
Na-na-na-na-na-na, na
See you again (na-na-na-na-na-na)
Sehe dich wieder (na-na-na-na-na-na)
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na, na
Na-na-na-na-na-na, na
(Na-na-na-na-na-na) where do you go when you die?
(Na-na-na-na-na-na) Wo geht man hin, wenn man stirbt?
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
(Na-na-na-na-na-na, na) how do you know when you're there?
(Na-na-na-na-na-na, na) Woher weiß man, wann man da ist?
(Na-na-na-na-na-na) if Heaven's a moment, you wish
(Na-na-na-na-na-na) Wenn der Himmel ein Moment ist, von dem du wünschst,
(Na-na-na-na-na-na) never ended
(Na-na-na-na-na-na) er würde nie enden
(Na-na-na-na-na-na, na) then I'm six feet under somewhere
(Na-na-na-na-na-na, na) Dann bin ich irgendwo sechs Fuß unter der Erde
(Na-na-na-na-na-na, na) I'm six feet under somewhere
(Na-na-na-na-na-na, na) ich bin irgendwo sechs Fuß unter der Erde
I'm six feet under somewhere
Ich bin irgendwo sechs Fuß unter der Erde





Авторы: Michael Hardy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.