Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SIX FEET UNDER (Caleigh’s Song)
SECHS FUSS UNTER DER ERDE (Caleighs Lied)
Where
do
you
go
when
you
die?
Wo
geht
man
hin,
wenn
man
stirbt?
How
do
you
know
when
you're
there?
Woher
weiß
man,
wann
man
dort
ist?
If
Heaven's
a
moment
you
wish
never
ended
Wenn
der
Himmel
ein
Moment
ist,
von
dem
du
wünschst,
er
würde
nie
enden
Then
I'm
six
feet
under
somewhere
Dann
bin
ich
irgendwo
sechs
Fuß
unter
der
Erde
I'm
six
feet
under
somewhere
Ich
bin
irgendwo
sechs
Fuß
unter
der
Erde
Oh,
what
I'd
give
for
a
bottle
to
keep
Oh,
was
ich
für
eine
Flasche
geben
würde,
um
These
memories
forever
locked
up
in
my
heart
Diese
Erinnerungen
für
immer
in
meinem
Herzen
verschlossen
zu
halten
Why
can't
I
just
relive
your
sweet
words
on
repeat?
Warum
kann
ich
deine
süßen
Worte
nicht
einfach
in
Wiederholung
erleben?
The
ones
that
you
said
making
my
last
name
ours
Die,
die
du
sagtest,
als
du
meinen
Nachnamen
zu
unserem
machtest
My
darling,
this
feeling
is
one
I
never
imagined
Mein
Liebling,
dieses
Gefühl
ist
eines,
das
ich
mir
nie
vorgestellt
habe
Yeah,
I
just
hope
Jesus
forgives
me
for
asking,
but
Ja,
ich
hoffe
nur,
Jesus
vergibt
mir,
dass
ich
frage,
aber
Where
do
you
go
when
you
die?
Wo
geht
man
hin,
wenn
man
stirbt?
How
do
you
know
when
you're
there?
Woher
weiß
man,
wann
man
dort
ist?
If
Heaven's
a
moment
you
wish
never
ended
Wenn
der
Himmel
ein
Moment
ist,
von
dem
du
wünschst,
er
würde
nie
enden
Then
I'm
six
feet
under
somewhere
Dann
bin
ich
irgendwo
sechs
Fuß
unter
der
Erde
But
I'm
six
feet
under
somewhere
Aber
ich
bin
irgendwo
sechs
Fuß
unter
der
Erde
I
swear
to
God,
I
thought
I
was
dead
Ich
schwöre
bei
Gott,
ich
dachte,
ich
wäre
tot
On
the
side
of
the
road
with
glass
in
my
head,
ah
Am
Straßenrand
mit
Glas
in
meinem
Kopf,
ah
But
death
ain't
what
scared
me
to
death
in
the
end
Aber
der
Tod
war
nicht
das,
was
mir
am
Ende
Todesangst
einjagte
It
was
thinking
I'd
never
see
you
again
Es
war
der
Gedanke,
dich
nie
wieder
zu
sehen
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na,
na
Na-na-na-na-na-na,
na
See
you
again
(na-na-na-na-na-na)
Sehe
dich
wieder
(na-na-na-na-na-na)
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na,
na
Na-na-na-na-na-na,
na
(Na-na-na-na-na-na)
where
do
you
go
when
you
die?
(Na-na-na-na-na-na)
Wo
geht
man
hin,
wenn
man
stirbt?
Na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na
(Na-na-na-na-na-na,
na)
how
do
you
know
when
you're
there?
(Na-na-na-na-na-na,
na)
Woher
weiß
man,
wann
man
da
ist?
(Na-na-na-na-na-na)
if
Heaven's
a
moment,
you
wish
(Na-na-na-na-na-na)
Wenn
der
Himmel
ein
Moment
ist,
von
dem
du
wünschst,
(Na-na-na-na-na-na)
never
ended
(Na-na-na-na-na-na)
er
würde
nie
enden
(Na-na-na-na-na-na,
na)
then
I'm
six
feet
under
somewhere
(Na-na-na-na-na-na,
na)
Dann
bin
ich
irgendwo
sechs
Fuß
unter
der
Erde
(Na-na-na-na-na-na,
na)
I'm
six
feet
under
somewhere
(Na-na-na-na-na-na,
na)
ich
bin
irgendwo
sechs
Fuß
unter
der
Erde
I'm
six
feet
under
somewhere
Ich
bin
irgendwo
sechs
Fuß
unter
der
Erde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Hardy
Альбом
Quit!!
дата релиза
12-07-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.