Текст и перевод песни Hardy - wait in the truck (feat. Lainey Wilson) [Apple Music Sessions]
wait in the truck (feat. Lainey Wilson) [Apple Music Sessions]
Подожди в грузовике (feat. Lainey Wilson) [Apple Music Sessions]
I
got
turned
around
in
some
little
town
Я
заблудился
в
каком-то
городишке,
I'd
never
been
to
before
Где
раньше
не
бывал.
Working
my
way
through
a
middle-of-June
Пробирался
сквозь
июньскую
Midnight
thunderstorm
Полуночную
грозу.
There
was
something
in
the
headlights
Что-то
было
в
свете
фар,
It
stopped
me
on
a
dime
Что
заставило
меня
резко
остановиться.
Well,
she
was
scared
to
death,
so
I
said
Она
была
напугана
до
смерти,
и
я
сказал:
"Climb
in,
" and
then
she
climbed
"Залезай",
и
она
забралась.
Well,
she
was
bruised
and
broke
from
head
to
toe
Она
была
вся
в
синяках
с
головы
до
ног,
With
a
tear
in
her
blood-stained
shirt
Со
слезой
на
окровавленной
рубашке.
She
didn't
tell
the
whole
truth,
but
she
didn't
have
to
Она
не
рассказала
всей
правды,
но
ей
и
не
нужно
было,
I
knew
what
had
happened
to
her
Я
знал,
что
с
ней
случилось.
I
didn't
load
her
down
with
questions
Я
не
стал
засыпать
ее
вопросами,
That
girl
had
been
through
enough
Эта
девушка
и
так
достаточно
пережила.
I
just
threw
it
in
drive,
looked
in
those
eyes
Я
просто
включил
скорость,
посмотрел
в
эти
глаза
And
I
asked
her
where
he
was
И
спросил
ее,
где
он.
I
don't
know
if
he's
an
angel
Не
знаю,
ангел
ли
он,
'Cause
angels
don't
do
what
he
did
Потому
что
ангелы
не
делают
того,
что
сделал
он.
He
was
hellbent
to
find
the
man
behind
Он
был
одержим
желанием
найти
человека,
All
the
whiskey
scars
I
hid
Который
оставил
все
эти
шрамы
от
виски,
что
я
прятала.
I
never
thought
my
day
of
justice
Никогда
бы
не
подумала,
что
мой
день
правосудия
Would
come
from
a
judge
under
a
seat
Придет
от
судьи
на
пассажирском
сиденье.
But
I
knew
right
then
I'd
never
get
hit
again
Но
я
знала,
что
меня
больше
никогда
не
ударят,
When
he
said
to
me
Когда
он
сказал
мне:
"Wait
in
the
truck
"Подожди
в
грузовике,
Just
wait
in
the
truck"
Просто
подожди
в
грузовике".
Well,
I
knocked
and
knocked
and
no
one
came
Что
ж,
я
стучал
и
стучал,
но
никто
не
открывал,
So
I
kicked
in
his
double-wide
door
Поэтому
я
выбил
его
чертову
дверь.
I
let
the
hammer
drop
before
he
got
Я
спустил
курок
до
того,
как
он
успел
To
that
12
he
was
reaching
for
Дотянуться
до
того
12-го
калибра,
за
которым
тянулся.
I
didn't
try
to
hide
my
pistol
Я
не
пытался
спрятать
свой
пистолет,
I
didn't
even
try
to
run
Я
даже
не
пытался
бежать.
I
just
sat
on
the
porch,
smoking
one
of
his
cigarettes
Я
просто
сидел
на
крыльце,
курил
одну
из
его
сигарет
And
waited
for
the
cops
to
come
И
ждал,
когда
приедут
копы.
I
don't
know
if
he's
an
angel
Не
знаю,
ангел
ли
он,
'Cause
angels
don't
do
what
he
did
Потому
что
ангелы
не
делают
того,
что
сделал
он.
He
was
hellbent
to
find
the
man
behind
Он
был
одержим
желанием
найти
человека,
All
the
whiskey
scars
I
hid
Который
оставил
все
эти
шрамы
от
виски,
что
я
прятала.
I
never
thought
my
day
of
justice
Никогда
бы
не
подумала,
что
мой
день
правосудия
Would
come
from
a
judge
under
a
seat
Придет
от
судьи
на
пассажирском
сиденье.
But
I
knew
right
then
I'd
never
get
hit
again
Но
я
знала,
что
меня
больше
никогда
не
ударят,
When
he
said
to
me
Когда
он
сказал
мне:
"Wait
in
the
truck
"Подожди
в
грузовике,
Just
wait
in
the
truck"
Просто
подожди
в
грузовике".
Have
mercy
on
me,
Lord
Помилуй
меня,
Господи,
Have
mercy
on
me
Помилуй
меня.
Have
mercy
on
me
(hey),
Lord
Помилуй
меня
(эй),
Господи.
It's
been
60
months
and
she
still
comes
Прошло
60
месяцев,
а
она
все
еще
приезжает
To
see
me
from
time
to
time
Навещать
меня
время
от
времени.
It
was
worth
the
price,
to
see
a
brighter
side
Это
стоило
того,
чтобы
увидеть
светлую
сторону
Of
the
girl
I
picked
up
that
night
Той
девушки,
что
я
подобрал
в
ту
ночь.
And
I
might
be
here
forever
И
я
могу
быть
здесь
вечно.
It
ain't
paradise,
that's
true
Это
не
рай,
это
правда.
But
it's
whole
hell
of
a
lot
better
Но
это
чертовски
лучше,
Than
the
place
I
sent
him
to,
yeah
Чем
то
место,
куда
я
его
отправил,
да.
Wait
in
the
truck
(have
mercy
on
me)
Подожди
в
грузовике
(помилуй
меня).
Just
wait
in
the
truck
Просто
подожди
в
грузовике.
(Have
mercy,
have
mercy,
have
mercy
on
me)
(Помилуй,
помилуй,
помилуй
меня).
Wait
in
the
truck
(Lord,
have
mercy)
Подожди
в
грузовике
(Господи,
помилуй).
Just
wait
in
the
truck
Просто
подожди
в
грузовике.
Have
mercy
on
me,
Lord
Помилуй
меня,
Господи,
Have
mercy
on
me
Помилуй
меня.
(Have
mercy,
have
mercy,
have
mercy
on
me)
have
mercy
on
me,
Lord
(Помилуй,
помилуй,
помилуй
меня)
помилуй
меня,
Господи,
Have
mercy
on
me
Помилуй
меня.
(Have
mercy,
have
mercy,
have
mercy
on
me)
wait
in
the
truck
(Помилуй,
помилуй,
помилуй
меня)
подожди
в
грузовике.
Just
wait
in
the
truck
Просто
подожди
в
грузовике.
(Have
mercy,
have
mercy,
have
mercy
on
me)
wait
in
the
truck
(Помилуй,
помилуй,
помилуй
меня)
подожди
в
грузовике.
Just
wait
in
the
truck
(please
have
me
mercy)
Просто
подожди
в
грузовике
(пожалуйста,
помилуй
меня).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renee Blair, Jordan Mark Schmidt, Michael Hardy, Hunter Phelps
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.