HARM - La Vida Habla (feat. DREYH) - перевод текста песни на немецкий

La Vida Habla (feat. DREYH) - HARM feat. DREYHперевод на немецкий




La Vida Habla (feat. DREYH)
Das Leben Spricht (feat. DREYH)
No, no pasa na'. El que intento no fallo jamas
Nein, nichts passiert. Wer es versucht, scheitert niemals
Pero, alza la cara. El tiempo aun no paro, da mas
Aber, heb dein Gesicht. Die Zeit ist noch nicht stehen geblieben, gib mehr
La vida habla, la vida habla
Das Leben spricht, das Leben spricht
Me lo enseño un marihuanero gozandosela en la playa
Ein Kiffer, der es am Strand genoss, hat es mir beigebracht
Ahora mirame como vuelo sin tener usar mis alas
Schau mich jetzt an, wie ich fliege, ohne meine Flügel benutzen zu müssen
Con vista puesta hacia al cielo en el suelo voleo pala
Mit dem Blick zum Himmel, am Boden schwinge ich die Schaufel
Ahora inhala. Ahora inhala
Jetzt atme ein. Jetzt atme ein
Que en el aire esta la vida expulsa to'esa vibra mala
Denn in der Luft ist das Leben, stoß all diese schlechte Schwingung aus
Este es tu baile no es tu culpa de que ellos no bailen nada
Das ist dein Tanz, es ist nicht deine Schuld, dass sie überhaupt nicht tanzen
Saca el sable sin preguntas, masacra esta es tu jornada
Zieh das Schwert ohne Fragen, metzle nieder, das ist dein Tagwerk
Siembra no tala. Siembra no tala
Säe, fälle nicht. Säe, fälle nicht
Cuando una idea es brillante acordate siempre anotala
Wenn eine Idee brillant ist, denk daran, sie immer aufzuschreiben
La inspiracion es una barra de jabon que se resbala
Die Inspiration ist ein Stück Seife, das entgleitet
Como no dar atencion a una dama complicada
Wie könnte man einer komplizierten Dame keine Aufmerksamkeit schenken?
El sabio salva. El sabio salva
Der Weise rettet. Der Weise rettet
Mejor que sepas callar Cuando alguien sabio a ti te habla
Besser du weißt zu schweigen, wenn ein Weiser zu dir spricht
La palabra y su energia elevaria al mismo dia
Das Wort und seine Energie würden noch am selben Tag erheben
Trataria tu pecho como martillo a una tabla
Es würde deine Brust bearbeiten wie ein Hammer ein Brett
No, no pasa na'. El que intento no fallo jamas
Nein, nichts passiert. Wer es versucht, scheitert niemals
Pero, alza la cara. El tiempo aun no paro, da mas
Aber, heb dein Gesicht. Die Zeit ist noch nicht stehen geblieben, gib mehr
Bro, no Eres un niño ahora ves diferente al seno
Bro, du bist kein Kind mehr, jetzt siehst du die Brust anders
Tanto cariño te cego. Mucho Amor es veneno
So viel Zuneigung hat dich geblendet. Zu viel Liebe ist Gift
Con tanto karma por cobrar nunca habra humano bueno
Mit so viel einzuforderndem Karma wird es niemals einen guten Menschen geben
Hasta el alma mas pura corrompera este mundo obseno
Selbst die reinste Seele wird diese obszöne Welt verderben
Pero bueno. Eso piensa este narcisista
Aber naja. Das denkt dieser Narzisst
Mientras el artista en mi ve belleza en cada pista
Während der Künstler in mir Schönheit in jedem Track sieht
Y la pureza de una risa, corrientazos que te erizan
Und die Reinheit eines Lachens, Stromstöße, die dir Gänsehaut machen
Por besos de tu conquista y tachar metas en tu lista
Für Küsse deiner Eroberung und das Abhaken von Zielen auf deiner Liste
El hecho de vivir ya obliga que participes
Die Tatsache zu leben, verpflichtet dich schon zur Teilnahme
Un contexto diferente para una linea latente
Ein anderer Kontext für eine latente Zeile
Eres uno en un trillon un puto Dios. Persiste
Du bist einer von einer Billion, ein verdammter Gott. Bleib dran
Son los hechos de mi mente se que vine a ser gente
Das sind die Fakten meines Verstandes, ich weiß, ich kam, um Jemand zu sein
Porque Que mas voy a ser? Ya lo logre. Vine a aprender
Denn was soll ich sonst sein? Ich hab's schon geschafft. Ich kam, um zu lernen
Y si mucho la he cagado yo lo se no es por joder
Und wenn ich's oft verbockt habe, ich weiß, es ist nicht, um zu nerven
Cada caida me ha enseñado que la salida no siempre es regalo
Jeder Sturz hat mich gelehrt, dass der Ausweg nicht immer ein Geschenk ist
Pero afrontando se va soltando hay algo hermoso en saber caer
Aber indem man sich stellt, löst man sich, es liegt etwas Schönes darin, fallen zu können
No, no pasa na'. El que intento no fallo jamas
Nein, nichts passiert. Wer es versucht, scheitert niemals
Pero, alza la cara. El tiempo aun no paro, da mas
Aber, heb dein Gesicht. Die Zeit ist noch nicht stehen geblieben, gib mehr





Авторы: Hector Ruiz Mondragon

HARM - Efímero
Альбом
Efímero
дата релиза
10-10-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.