HARTAS - Autentic Shitt - перевод текста песни на английский

Autentic Shitt - HARTASперевод на английский




Autentic Shitt
Authentic Shit
(Ugly Flako
(Ugly Flako
Autentic Shitt
Authentic Shit
0.1.3. Side
0.1.3. Side
Distintos barrios, hoe... Distintos rumbos)
Different hoods, hoe... Different paths)
P soy así no espero que me entiendas
I'm like this, I don't expect you to understand
No puedo encontrar oro solo buscando entre mierda
I can't find gold just searching through shit
Yo soy auténtico, eres una p cerda
I'm authentic, you're a fucking pig
Esta pena no se marcha ni con todas estas prendas
This pain doesn't go away even with all these clothes
Diles que vengan, que me confronten
Tell them to come, let them confront me
Tienen carita linda pero caminan sin porte
They have pretty faces but they walk without posture
Hennessy me acompaña, hace que nada me importe
Hennessy keeps me company, makes me not care about anything
Ahora pido ropa y tengo pa' pagar el importe
Now I ask for clothes and I have enough to pay the bill
Y si fronteo, si fronteo y que pasa
And if I front, if I front, so what?
'Tas creyéndote la jefa pero ya te di caza
You're thinking you're the boss but I already hunted you down
No merecen amor 'tas hoes, to'as son de mala raza
These hoes don't deserve love, they're all bad news
Otra noche que vuelvo solo mientras el dolor me abraza
Another night I come back alone while the pain embraces me
Le follen a Instagram, p, yo vivo en este mundo
Fuck Instagram, I live in this world
Tu amor superficial, yo sintiendo un amor profundo
Your love is superficial, I'm feeling a deep love
Distintos barrios, hoe... Distintos rumbos
Different hoods, hoe... Different paths
con los pies en la tierra, yo con la mente en Saturno
You with your feet on the ground, I with my mind on Saturn
Ojala fuera tan fácil como lo es para
I wish it were as easy as it is for you
Pero siempre fui puro nadie me enseñó a fingir
But I was always pure, nobody taught me how to pretend
Días que soy el más duro, otros me quiero morir
Days I'm the toughest, others I want to die
Son mañanas que te odio porque te fuiste de aquí
There are mornings I hate you because you left here
Y aún así brego, ellos no bregan, no me paran
And still I deal, they don't deal, they don't stop me
Sacando pecho, andando recto, dando cara
Sticking my chest out, walking straight, facing up
dando cuello, like faquir tragando dagas
You giving head, like a fakir swallowing daggers
El amor es una Glock, y aquí andamos sin antibalas
Love is a Glock, and here we are without bulletproof vests
(Y aquí andamos sin antibalas, hoe)
(And here we are without bulletproof vests, hoe)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.