Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tutuki Splash 2
Tutuki Splash 2
¿Sabes
algo
de
Laura?
Ты
что-нибудь
слышал
о
Лауре?
Es
que
hace
tiempo
que
no
sé
nada
de
ella
broder
Я
давно
ничего
о
ней
не
знаю,
братан
Me
dejó
de
hablar
cuando
Она
перестала
со
мной
говорить,
когда...
Ya
sabes,
Tutuki
Splash)
Ну,
ты
знаешь,
Tutuki
Splash)
Jordan
azules
como
mi
aura
Джорданы
синие,
как
моя
аура
Me
comí
a
su
amiga
y
ya
no
he
vuelto
a
ver
a
Laura
Переспал
с
её
подругой,
и
с
тех
пор
Лауру
не
видел
Laura
porfavor,
escríbeme,
quiero
saber
qué
tal
te
va
Лаура,
пожалуйста,
напиши,
хочу
знать,
как
ты
No
pretendo
ofenderte,
solo
quiero
saber
cómo
estás
Не
хочу
обидеть,
просто
интересно,
как
дела
Dejo
el
listón
tan
alto
que
me
fichan
en
los
All
Stars
Поднимаю
планку
так
высоко,
что
меня
зовут
в
All
Stars
Metro
noventa
de
listón
como
el
Chow,
que
barbaridad
Метр
девяносто
высоты,
как
Чоу,
ну
и
дела
A
veces
doy
un
chance,
me
dan
pena
esto
es
caridad
Иногда
даю
шанс
— мне
их
жаль,
это
благотворительность
Las
noches
con
mi
hermano
en
el
estudio
Ночи
с
братом
в
студии
—
Esto
es
calidad
Это
качество
El
Rubén
'ta
roncando
al
escucharlos,
damn
son
aburridos
Рубен
храпит,
слушая
их
— damn,
это
скучно
Una
puta
payola
en
cada
tema,
mi
bro
es
conocido
В
каждом
треке
payola,
мой
братан
известен
El
Kinny
'ta
más
flaco
que
yo
pero
engorda
el
sonido
Кинни
худее
меня,
но
звук
делает
толще
El
Mori
manga
culos
por
el
sur,
no
le
van
los
líos
Мори
ловит
задницы
на
юге,
не
любит
драмы
El
Chow
está
haciendo
sus
diligencias,
no
dice
ni
pío
Чоу
занят
делами,
молчит
как
рыба
Cuanto
tiempo
sin
verte
Jessi,
damn,
ese
culo
ha
crecido
Сколько
времени
не
видел
Джесси
— damn,
та
задница
выросла
Todas
mis
ex's
en
altibajos,
damn,
sus
novios
rouyios
Все
мои
бывшие
в
перепадах
— damn,
их
парни
слабые
Yo
sigo
loquito
en
el
estudio,
en
verdad
to'
frío
Я
всё
так
же
ушатан
в
студии,
но
внутри
холоден
No
pueden
seguirme
el
ritmo
en
esta
mierda
yo
estoy
alofoke
Не
могут
угнаться
за
ритмом,
в
этом
дерьме
я
alofoke
Volviéndome
loco,
obsesionao,
llámame
quijote
Схожу
с
ума,
одержимый,
зови
меня
Дон
Кихот
Tengo
una
cadena
'e
mierda
y
me
queda
como
un
lingote
У
меня
цепь
дерьмовая,
но
сияет
как
слиток
Tú
jodes
con
periqueras
y
todas
tienen
bigote
Ты
троллишь
девиц,
а
у
всех
усы
Para
ellos
son
barrotes
pero
para
mí
es
algo
común
Для
них
это
решётка,
для
меня
— обыденность
Se
me
ocurren
frases
hasta
cuando
duermo
Фразы
приходят
даже
во
сне
—
Tú
eres
un
Gusiluz
Ты
просто
Gusiluz
Y
es
que
romperles
el
culo
de
constante
И
да,
рвать
им
задницы
постоянно
—
No
causa
reparo
Не
вызывает
сомнений
Quieren
sonar
explícitos,
y
yo
explícito
al
cuadrado
Хотят
звучать
прямо,
а
я
прямо
в
квадрате
En
los
tiempos
de
Ugly,
¿Tú
les
viste?
Во
времена
Ugly,
ты
видел
их?
Damn,
todos
mamaron
Damn,
все
провалились
A
día
de
hoy
sigo
dando
la
luz
como
un
Ampharos
До
сих
пор
светлю,
как
Амфарос
Que
no
os
dé
por
arrimaros
porque
yo
no
le
hago
coro
a
nati
Не
подходите
близко,
я
не
пою
хором
Solo
jodo
con
mi
tridente,
no
hablo
'e
Maserati
Только
мой
трезубец,
не
надо
Maserati
No
tengo
carnet
de
conducir
pero
ando
con
Ducati
Прав
нет,
но
катаюсь
на
Ducati
(Du-Cati,
dos
gatas
(Du-Cati,
две
кошки
Anda,
edúcate)
Давай,
учись)
Solo
odiadores
veo
cuando
miro
pa'
los
lados
bro
Только
хейтеры
вокруг,
когда
оглядываюсь,
бро
Pero
me
paro
a
pensar
y
el
mayor
odiador
soy
yo
Но
если
подумать
— сам
себе
хейтер
Me
llevo
mal
con
todos
los
raperos
Не
лажу
с
рэперами,
Me
cansan
las
hoes
Достали
эти
hoe
Estan
hablando
mierda
'e
lo
que
hago
y
siguen
estando
broke
Говорят
про
мой
стиль,
но
сами
всё
ещё
broke
Damn,
LV
sigue
ballin'
Damn,
LV
всё
ещё
в
игре
(Sigue
ballin',
sigue
ballin')
(В
игре,
в
игре)
Sigue
ballin'
sin
enchufe
В
игре
без
связей
Si
no
tienes
respeto
dí
a
tu
puta
que
te
eduque
Если
нет
уважения
— пусть
твоя
bitch
научит
Te
sonríe
a
la
cara
pero
en
la
espalda
te
escupe
(Tff)
Улыбается
в
лицо,
а
за
спиной
плюёт
(Tff)
RAW
2,
Vol.
2)
RAW
2,
Vol.
2)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.