Текст и перевод песни Hatik - C'est la cité
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon
reuf,
montre-moi
comment
tu
lèves
Мой
реуф,
покажи
мне,
как
ты
поднимаешь
J'suis
entouré
d'cancres,
j'suis
l'meilleur
élève
Меня
окружают
твари,
я
лучший
ученик
Elle
a
l'regard
qui
tue
quand
elle
est
énervée
У
нее
взгляд,
который
убивает,
когда
она
злится
J'ai
lu
mon
avenir
sur
ses
lèvres
Я
прочел
свое
будущее
на
его
губах.
Les
condés
rêvent
d'être
comme
nous,
on
rêve
d'être
comme
le
cartel
de
Sinaloa
Конде
мечтает
быть
похожим
на
нас,
мы
мечтаем
быть
похожим
на
картель
Синалоа
Appelle
le
17,
j'ai
mis
mon
kimono,
ça
part
en
bim-bam
comme
à
Konoha,
eh,
eh
Звони
17-го,
я
надеваю
кимоно,
оно
уходит
в
Бим-БАМ,
как
в
Конохе,
эх,
эх.
Tu
sors
avec
la
plus
belle
de
ta
ville
et
quand
elle
vient
dans
ma
ville,
elle
fait
la
vilaine,
ah
Ты
встречаешься
с
самой
красивой
в
своем
городе,
и
когда
она
приходит
в
мой
город,
она
делает
непослушный,
ах
J'me
rappelle
de
sa
tête
collée
sur
la
vitre
et
quand
elle
criait
j'la
collais
sur
l'appuie-tête
Я
помню,
как
ее
голова
прилипла
к
стеклу,
и
когда
она
кричала,
я
прижимал
ее
к
подголовнику
Et
tu
peux
rien
faire
contre
ça
et
le
pire
constat,
c'est
qu'c'est
pas
qu'une
fois,
j'lui
ai
mis
Parkinson
И
ты
ничего
не
можешь
с
этим
поделать,
и
самое
страшное,
что
не
один
раз
я
ставил
ему
Паркинсона.
Et
t'as
pas
d'trop
d'plan,
allez,
viens
per-cho
И
у
тебя
не
слишком
много
планов,
давай,
давай
Пер-чо
Passe
au
charbon,
j'fais
des
pompes
sur
le
réchaud
Переходи
на
уголь,
я
отжимаюсь
на
плите.
Passe
au
charbon,
j'suis
fier
de
mes
p'tits
Переходи
на
уголь,
я
горжусь
своими
маленькими
Touche
pas
aux
narcoleptiques,
t'es
squelettique
Не
трогай
нарколептики,
ты
скелетный.
Ramène-moi
l'meilleur
de
tout
ton
collectif
Верни
мне
лучшее
из
всего
своего
коллектива
C'est
la
cité,
la
cité,
la
cité,
la
cité,
la
cité,
la
cité,
la
cité,
la
cité
d'merde
Это
город,
город,
город,
город,
город,
город,
город,
город,
город,
город,
город
дерьмо
La
cité,
la
cité,
la
cité,
la
cité,
la
cité,
la
cité,
la
cité,
la
cité
d'merde
Город,
город,
город,
город,
город,
город,
город,
город,
город,
город
дерьмо
On
court
après
les
billets,
les
hassanates,
pas
les
femmes
Мы
гоняемся
за
билетами,
хасанаты,
а
не
женщины.
Tu
crois
qu't'es
chaud,
poto,
j'ai
vu
mes
démons
naître
dans
les
flammes
Ты
думаешь,
что
ты
горячий,
пото,
я
видел,
как
мои
демоны
рождаются
в
пламени
J'ai
pas
b'soin
d'manquer
d'respect
aux
autres
pour
qu'on
m'respecte
Я
не
забочусь
о
неуважении
к
другим,
чтобы
меня
уважали.
J'sais
qui
choisir
entre
la
pute
et
celle
qui
va
rester
Я
знаю,
кого
выбрать
между
шлюхой
и
тем,
кто
останется.
Et
c'est
pour
les
charbonneurs
en
Clio
3
И
это
для
угольщиков
в
Clio
3
Cana
Plomo
p'tit,
t'inquiète,
tu
piloteras
Кана
Пломо,
не
волнуйся,
ты
будешь
пилотировать
Pour
ceux
qui
sont
dans
leur
tieks
comme
sur
piloti
Для
тех,
кто
в
их
tieks,
как
на
piloti
Chaise
pliante,
survêt'
Givenchi,
sourcils
froncés
comme
Ancelotti,
yah
Складной
стул,
спортивный
костюм'
Givenchi,
нахмуренные
брови,
как
Анчелотти,
yah
Et
là,
j'suis
de
bonne
humeur,
j'viens
de
fumer
un
keuf
et
j'vais
fumer
une
chich',
oh-oh
И
вот
я
в
хорошем
настроении,
я
только
что
выкурил
кефир
и
собираюсь
выкурить
кальян,
о-о-о
Et
j'vais
aller
chez
une
go',
j'vais
lui
casser
l'dos
avant
d'faire
un
tieb
avec
poulet,
pastels
dorés
И
я
собираюсь
пойти
к
go',
я
сломаю
ей
спину,
прежде
чем
сделать
tieb
с
курицей,
золотистые
пастели
J'retournerais
au
tieks
pour
passer
l'temps,
mets
pas
ton
nez
dans
nos
affaires,
c'est
des
histoires
d'homme
Я
вернусь
в
тиекс,
чтобы
скоротать
время,
не
совай
свой
нос
в
наши
дела.
Elle
m'a
dit
"Tu
sors
du
shtar",
j'lui
ai
dit
"J'suis
plus
malin
qu'ça"
Она
сказала
мне:
"ты
выходишь
из
штара",
я
сказал
ей:
"Я
умнее"
Puis,
elle
m'a
dit
"Emmène-moi
au
tel-hô,
j'ai
envie
qu'tu
m'bazardes
sale"
Потом
она
сказала
мне:
"Отвези
меня
в
Тель-хо,
я
хочу,
чтобы
ты
выставил
меня
грязным"
C'est
la
cité,
la
cité,
la
cité,
la
cité,
la
cité,
la
cité,
la
cité,
la
cité
d'merde
Это
город,
город,
город,
город,
город,
город,
город,
город,
город,
город,
город
дерьмо
La
cité,
la
cité,
la
cité,
la
cité,
la
cité,
la
cité,
la
cité,
la
cité
d'merde
Город,
город,
город,
город,
город,
город,
город,
город,
город,
город
дерьмо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Medeline, Ogee Handz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.