Hatik - Chaise pliante, pt. 3 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Hatik - Chaise pliante, pt. 3




Chaise pliante, pt. 3
Складной стул, ч. 3
Bah alors? Fais l'voyou? Eh mon pote, t'es un gentil?
Ну и что? Строишь из себя крутого? Эй, дружок, ты же добряк?
Donc reste un gentil en fait. Parce que si tu veux jouer l'voyou,
Так и оставайся добряком. Потому что, если хочешь играть крутого,
Faut aller jusqu'au bout. Et j'pense pas qu't'as ça dans l'ventre,
Нужно идти до конца. А я не думаю, что у тебя хватит на это духу,
Donc reste tranquille parce qu'on sait
Так что сиди тихо, потому что мы знаем,
Qui t'es et on sait surtout qui t'es pas
Кто ты, и, главное, кем ты не являешься
Frérot, y'a plus le temps, c'est tout pour la money,
Братан, времени нет, всё ради денег,
Y'a plus de petits plus de grands plus d'âge pour charbonner
Больше нет маленьких, больших, нет возраста для работы
Ah ouais, t'as la dalle?
Ах да, ты голоден?
Mais moins que celui d'à côté,
Но меньше, чем тот, кто рядом,
J'espère que t'as ma feuille sinon, tu vas sauter
Надеюсь, у тебя есть моя доля, иначе ты прыгнешь
J'récupère deux fois ma mise, sauf si pour moi, t'es la famille
Я забираю свою ставку вдвойне, если только ты не моя семья
J'vais pas te traquer dans toute la ville,
Я не буду выслеживать тебя по всему городу,
J'sais qu'ton sang finira sur toute la vitre
Я знаю, что твоя кровь в итоге окажется на всем стекле
J'ai baissé mon fut,
Я опустил ствол,
J'ai fait tomber cent balles, du coup, elle m'a bouffé toute la bite
Уронил сотню баксов, и она отсосала мне
Une grosse pipe, un gros chèque,
Отличный минет, жирный чек,
Un gros hit sa mère, j'retrouve le goût de la vie
Крутой хит, мать его, я снова чувствую вкус жизни
Elle m'a dit "je t'aime" en guise de
Она сказала мне люблю тебя" в знак
Remerciement, j'lui nique sa mère toute la nuit
Благодарности, я трахал её всю ночь
Si j'suis pas dans la cité,
Если меня нет в районе,
J'suis au studio parce que j'veux
Значит, я в студии, потому что я не хочу
Pas gagner l'même salaire toute la vie
Получать одну и ту же зарплату всю жизнь
Suffit d'une balle pour m'éteindre sauf si tu sais pas viser
Достаточно одной пули, чтобы меня вырубить, если только ты не промахнёшься
J'trouve réconfort chez une tain-p' avec lumière tamisée
Я нахожу утешение у какой-нибудь тёлки при приглушенном свете
Toi, t'as trahi tous les tiens donc ton cartel t'as laissé
Ты предал всех своих, поэтому твой картель тебя бросил
P'tits on caillassait les boomers, on voulait juste s'amuser
Мелкими мы закидывали бумеров камнями, мы просто хотели повеселиться
Viens dans nos pompes, on verra si tu tombes, oh oh
Побывай в нашей шкуре, посмотрим, упадешь ли ты, о-о
Viens dans nos pompes, on verra si tu plonges, oh oh
Побывай в нашей шкуре, посмотрим, нырнешь ли ты, о-о





Авторы: Hatik, Medeline


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.