Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
yes
or
no,
it's
a
shame
Du
bist
Ja
oder
Nein,
es
ist
eine
Schande
Don't
know
where
we
go
from
here
Weiß
nicht,
wo
wir
von
hier
aus
hingehen
Staying
out
late
get
the
blame
Bleibe
lange
draußen
und
bekomme
die
Schuld
And
you're
giving
me
the
fear
Und
du
machst
mir
Angst
I
don't
think
it's
gonna
work
out
Ich
glaube
nicht,
dass
es
funktionieren
wird
Getting
ready
for
the
fallout
Mache
mich
bereit
für
den
Fallout
I
would
leave
the
lights
on
for
you
Ich
würde
die
Lichter
für
dich
anlassen
If
you
were
never
coming
home
Wenn
du
nie
nach
Hause
kämst
Sometimes
it
feels
like
I
don't
know
you
Manchmal
fühlt
es
sich
an,
als
würde
ich
dich
nicht
kennen
You
never
listen,
I'm
giving
in
Du
hörst
nie
zu,
ich
gebe
nach
Think
I'm
better
off
alone
Denke,
ich
bin
allein
besser
dran
(Think
I'm
better
off
alone)
(Denke,
ich
bin
allein
besser
dran)
I
used
to
try
every
day
Ich
habe
es
jeden
Tag
versucht
But
I
never
could
get
through
Aber
ich
kam
nie
durch
This
thing
could
never
be
saved
Diese
Sache
konnte
nie
gerettet
werden
I
did
all
that
I
could
do
Ich
habe
alles
getan,
was
ich
konnte
Yeah,
this
is
for
the
best
now
Ja,
das
ist
jetzt
das
Beste
Gotta
get
it
off
my
chest
now
Muss
es
jetzt
loswerden
I
would
leave
the
lights
on
for
you
Ich
würde
die
Lichter
für
dich
anlassen
If
you
were
never
coming
home
Wenn
du
nie
nach
Hause
kämst
Sometimes
it
feels
like
I
don't
know
you
Manchmal
fühlt
es
sich
an,
als
würde
ich
dich
nicht
kennen
You
never
listen,
I'm
giving
in
Du
hörst
nie
zu,
ich
gebe
nach
Think
I'm
better
off
alone
Denke,
ich
bin
allein
besser
dran
(Think
I'm
better
off
alone)
(Denke,
ich
bin
allein
besser
dran)
It's
in
my
heart
Es
ist
in
meinem
Herzen
Yeah,
something
has
changed
Ja,
etwas
hat
sich
verändert
I
don't
feel
the
same
Ich
fühle
nicht
mehr
dasselbe
We're
so
far
apart
Wir
sind
so
weit
voneinander
entfernt
Yeah,
we
need
some
space
Ja,
wir
brauchen
etwas
Abstand
I
would
leave
the
lights
on
for
you
Ich
würde
die
Lichter
für
dich
anlassen
If
you
were
never
coming
home
Wenn
du
nie
nach
Hause
kämst
Sometimes
it
feels
like
I
don't
know
you
Manchmal
fühlt
es
sich
an,
als
würde
ich
dich
nicht
kennen
You
never
listen,
I'm
giving
in
Du
hörst
nie
zu,
ich
gebe
nach
I
think
I'm
better
off
alone
Ich
denke,
ich
bin
allein
besser
dran
(I
think
I'm
better
off
alone)
(Ich
denke,
ich
bin
allein
besser
dran)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Atarodiyan, Truls Dyrstad, Thomas Hayes, Christian Sol, Sophia Brenan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.