HD - Poison - перевод текста песни на немецкий

Poison - HDперевод на немецкий




Poison
Gift
Your cruel device
Dein grausames Werkzeug
Your blood, like ice
Dein Blut, wie Eis
One look, could kill
Ein Blick könnte töten
My pain, your thrill
Mein Schmerz, dein Nervenkitzel
I wanna love you but I better not touch (don't touch)
Ich will dich lieben, aber ich sollte dich besser nicht berühren (nicht berühren)
I wanna hold you, but my senses tell me to stop
Ich will dich halten, aber meine Sinne sagen mir, aufzuhören
I wanna kiss you but I want it too much (too much)
Ich will dich küssen, aber ich will es zu sehr (zu sehr)
I wanna taste you but your lips are venomous poison
Ich will dich schmecken, aber deine Lippen sind giftiges Gift
You're poison, running through my veins
Du bist Gift, das durch meine Adern fließt
You're poison
Du bist Gift
I don't want to break these chains
Ich will diese Ketten nicht sprengen
Your mouth, so hot
Dein Mund, so heiß
Your web, I'm caught
Dein Netz, ich bin gefangen
Your skin, so wet
Deine Haut, so feucht
Black lace, on sweat
Schwarze Spitze, auf Schweiß
I hear you calling and it's needles and pins (and pins)
Ich höre dich rufen und es sind Nadeln und Stecknadeln (und Nadeln)
I wanna hurt you just to hear you screaming my name
Ich will dich verletzen, nur um dich meinen Namen schreien zu hören
Don't want to touch you but you're under my skin (deep in)
Will dich nicht berühren, aber du bist unter meiner Haut (tief drin)
I wanna kiss you but your lips are venomous poison
Ich will dich küssen, aber deine Lippen sind giftiges Gift
You're poison, running through my veins
Du bist Gift, das durch meine Adern fließt
You're poison
Du bist Gift
I don't want to break these chains
Ich will diese Ketten nicht sprengen
Poison
Gift
One look, could kill
Ein Blick könnte töten
My pain, your thrill
Mein Schmerz, dein Nervenkitzel
I wanna love you but I better not touch (don't touch)
Ich will dich lieben, aber ich sollte dich besser nicht berühren (nicht berühren)
I wanna to hold you, but my senses tell me to stop
Ich will dich halten, aber meine Sinne sagen mir, aufzuhören
I wanna to kiss you but I want it too much (too much)
Ich will dich küssen, aber ich will es zu sehr (zu sehr)
I wanna taste you but your lips are venomous poison
Ich will dich schmecken, aber deine Lippen sind giftiges Gift
You're poison, running through my veins
Du bist Gift, das durch meine Adern fließt
You're poison
Du bist Gift
I don't want to break these chains
Ich will diese Ketten nicht sprengen
Poison (poison)
Gift (Gift)
I wanna love you but I better not touch (don't touch)
Ich will dich lieben, aber ich sollte dich besser nicht berühren (nicht berühren)
I wanna hold you, but my senses tell me to stop
Ich will dich halten, aber meine Sinne sagen mir, aufzuhören
I wanna kiss you but I want it too much (too much)
Ich will dich küssen, aber ich will es zu sehr (zu sehr)
I wanna taste you but your lips are venomous poison
Ich will dich schmecken, aber deine Lippen sind giftiges Gift
Yeah, well I don't want to break these chains
Ja, nun, ich will diese Ketten nicht sprengen
Poison (poison)
Gift (Gift)
Runnin' deep inside my veins
Fließt tief in meinen Adern
Burnin' deep inside my brain (poison)
Brennt tief in meinem Gehirn (Gift)
Poisoning (poison)
Vergiftend (Gift)
I don't want to break these chains (poison)
Ich will diese Ketten nicht sprengen (Gift)
Poison
Gift
(Poison) I don't want to break these chains (poison)
(Gift) Ich will diese Ketten nicht sprengen (Gift)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.