Текст и перевод песни HE/RO - Gar Nix (Außer dir)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gar Nix (Außer dir)
Вообще ничего (Кроме тебя)
Wir
woll'n
feiern,
gib
uns
ein'n
Grund
Хотим
тусить,
дай
нам
повод,
Ich
hab
Kippen,
aber
keine
Luft
Есть
сигареты,
но
нечем
дышать.
Wir
hab'n
kein'n
Bock,
auf
dem
Handy
läuft
$UICIDE-,
$UICIDE-,
$UICIDEBOY$
Нам
ничего
не
надо,
в
телефоне
играет
$UICIDE-,
$UICIDE-,
$UICIDEBOY$
Trinken
weiter,
bis
die
Mische
schmeckt
Пьем
дальше,
пока
не
почувствуем
вкус.
Alle
meine
Freunde
woll'n
von
hier
weg
Все
мои
друзья
хотят
отсюда
свалить.
Immer
Bad
Vibes,
doch
wir
warten,
bis
die
gute
Zeit,
gute
Zeit,
gute
Zeit
kommt
Вечно
плохие
вибрации,
но
мы
ждем,
когда
же
наступит,
наступит,
наступит
это
хорошее
время.
Ey,
was
machen
wir
heute?
Эй,
чем
займемся
сегодня?
Wie
wär's
mit
gar
nix,
gar
nix?
Как
насчет
вообще
ничего,
ничего?
Und
ey,
wovon
ich
träume?
И
эй,
о
чем
я
мечтаю?
Ich
träum
von
gar
nix,
gar
nix
Я
ни
о
чем
не
мечтаю,
вообще
ни
о
чем,
Außer
dir,
dir,
dir,
dir,
dir
Кроме
тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
Ich
träum
von
dir
Я
мечтаю
о
тебе.
Die
Ex
ruft
nicht
mehr
an,
glaube,
es
ist
Schluss
Бывшая
больше
не
звонит,
кажется,
всё
кончено.
Pechschwarzes
Herz
schlägt
in
meiner
Brust
В
моей
груди
бьется
чёрное,
как
смоль,
сердце.
Du
hast
nichts
zu
tun?
Ja,
willkomm'n
im
Club
У
тебя
нет
дел?
Да,
добро
пожаловать
в
клуб.
Du
hast
nichts
zu
tun?
Also
noch
'n
Schluck
У
тебя
нет
дел?
Тогда
еще
один
глоток.
Bitte
frag
nicht,
wie
mein
Leben
läuft
Пожалуйста,
не
спрашивай,
как
у
меня
дела.
Ganzen
Tag
am
häng'n,
ich
mach
Papa
stolz
Весь
день
прохлаждаюсь,
делаю
папу
гордым.
Wir
hab'n
keine
Angst,
auf
dem
Handy
läuft
$UICIDE-,
$UICIDE-,
$UICIDEBOY$
Нам
не
страшно,
в
телефоне
играет
$UICIDE-,
$UICIDE-,
$UICIDEBOY$.
Ey,
was
machen
wir
heute?
Эй,
чем
займемся
сегодня?
Wie
wär's
mit
gar
nix,
gar
nix?
Как
насчет
вообще
ничего,
ничего?
Und
ey,
wovon
ich
träume?
И
эй,
о
чем
я
мечтаю?
Ich
träum
von
gar
nix,
gar
nix
Я
ни
о
чем
не
мечтаю,
вообще
ни
о
чем,
Außer
dir,
dir,
dir,
dir,
dir
Кроме
тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
Ich
träum
von
dir
Я
мечтаю
о
тебе.
Ey,
was
machen
wir
heute?
Эй,
чем
займемся
сегодня?
Wie
wär's
mit
gar
nix,
gar
nix?
Как
насчет
вообще
ничего,
ничего?
Und
ey,
wovon
ich
träume?
И
эй,
о
чем
я
мечтаю?
Ich
träum
von
gar
nix,
gar
nix
Я
ни
о
чем
не
мечтаю,
вообще
ни
о
чем,
Außer
dir,
dir,
dir,
dir,
dir
Кроме
тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
Ich
träum
von
dir
Я
мечтаю
о
тебе.
Außer
dir,
dir,
dir,
dir,
dir
Кроме
тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
тебя,
Ich
träum
von
dir
Я
мечтаю
о
тебе.
(Ich
träum
von
mir)
(Я
мечтаю
о
себе)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexis Troy, Heiko Lochmann, Jan Platt, Roman Lochmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.