Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wut Wut
Wut Wut (Rage Rage)
Du
scheiß
PC!
You
damn
PC!
Mann,
kann
man
hier
nix
machen?!
Man,
can't
I
do
anything
here?!
Du
Kackding
You
piece
of
junk!
Mein
Einfallsreichtum
ist
grenzenlos
My
ingenuity
is
boundless,
baby.
Wenn
ihr
mehr
davon
wollt,
nehmt
die
Hände
hoch!
If
you
want
more
of
this,
raise
your
hands!
Denn
dieser
Beat
ist
wei
geschaffen,
um
Aggressivheit
abzulassen
'Cause
this
beat
is
perfect
for
letting
out
aggression
Und
das
Thema
eines
alten
Freestyles
zu
verfassen
And
writing
about
the
theme
of
an
old
freestyle
Er
stammt
aus
der
Zeit,
in
der
ich
anfing
mit
Rap
It
comes
from
the
time
when
I
started
rapping
Obwohl
ich
ja
noch
immer
in
den
Anfängen
steck'
Even
though
I'm
still
in
the
early
stages
Da
wusst'
ich
nicht,
wie's
ist,
wenn
man
auf
seinen
eigenen
Beat
rappt
Back
then
I
didn't
know
what
it's
like
to
rap
to
your
own
beat
And're
hör'n
es
und
schreiben
ei'm
Feedback
Others
hear
it
and
write
some
feedback
Ich
kannt'
nicht
das
Gefühl,
die
Wut
uns
Mic
zu
schrei'n
I
didn't
know
the
feeling
of
screaming
anger
into
the
mic
Und
wenigstens
beim
Rappen
einmal
frei
zu
sein
And
at
least
being
free
when
rapping
Obwohl
ich
damals
wohl
noch
freier
war,
als
jetzt
Although
back
then
I
was
probably
freer
than
now
Ich
hab's
nicht
genutzt
und
lag
leider
nur
im
Bett
I
didn't
use
it
and
just
lay
in
bed
Doch
war
innerlich
geladen,
ich
hab
jeden
gehasst
But
I
was
charged
up
inside,
I
hated
everyone
Ich
wollt'
keinen
mehr
sehen,
nicht
mehr
reden
und
das
I
didn't
want
to
see
anyone,
talk
to
anyone
anymore,
and
that
Hat
sich
irgendwie
in
mir
so
aufgestaut
Somehow
built
up
inside
me
Ich
war
gleichzeitig
aggro
und
ausgelaugt
I
was
angry
and
drained
at
the
same
time
Und
wenn
es
kam,
konnt'
ich's
immer
nicht
halten
un
nicht
fassen
And
when
it
came,
I
couldn't
hold
it
back
or
grasp
it
Und
ich
hab
es
dann
immer
an
den
Falschen
ausgelassen
And
I
always
took
it
out
on
the
wrong
people
Nach
und
nach
ging
mein
ganzes
Zimmer
kaputt
Little
by
little,
my
whole
room
got
destroyed
Doch
Dank
Rap
weiß
ich
heute,
wohin
mit
der
Wut
But
thanks
to
rap,
I
know
where
to
put
my
anger
now
Ich
brauchte
ein
Ventil
und
das
Ventil
ist
mein
Mic
I
needed
an
outlet
and
that
outlet
is
my
mic
Denn
viel
zu
oft
hab
ich
mein
Ziel
nicht
erreicht
Because
too
often
I
didn't
reach
my
goal
Doch
jetzt
weiß
ich,
wie
ich's
rauslass':
Ich
mach'
deutschen
Rap
But
now
I
know
how
to
let
it
out:
I
make
German
rap
Und
wie
du's
findest,
interressiert
mich
nicht
'n
feuchten
Dreck
And
what
you
think
of
it
doesn't
matter
a
damn
to
me
Es
fing
schon
damals
an
in
der
6.
Klasse:
It
started
back
in
6th
grade:
Kein'
Bock
mehr
auf
die
Schule,
ich
schrieb
Raps
in
Mathe
No
more
desire
for
school,
I
wrote
raps
in
math
class
Wenn
die
Lehrerin
mir
sagte,
ich
wär
schlecht,
dann
hatte
When
the
teacher
told
me
I
was
bad,
then
I
had
Ich
immer
mehr
Hass
auf
die
fette
Schlampe
Even
more
hate
for
the
fat
bitch
Schule
war
für
mich
dann
nur
noch
Pause
machen
School
was
just
breaks
for
me
Und
ich
hatte
viele
Freunde,
die
genauso
dachten
And
I
had
many
friends
who
thought
the
same
way
Viel
Scheiße
gebaut,
ohne
aufzupassen
Did
a
lot
of
shit,
without
paying
attention
Um
irgendie
die
Aggressionen
rauszulassen
To
somehow
let
out
the
aggression
Darum
winkte
jeden
Tag
das
Sekretäriat
That's
why
the
secretary's
office
waved
every
day
Und
ich
merkte,
jedes
mal
bringt's
mich
mehr
in
Fahrt
And
I
noticed,
every
time
it
gets
me
going
more
Ich
hab
immer
mehr
Hass
auf
die
Lehrer
gekriegt
I
got
more
and
more
hate
for
the
teachers
Dass
ich
schon
plante,
wie
ich
ihnen
die
Kehle
aufschlitz'
That
I
was
already
planning
how
to
slit
their
throats
Ich
hab
vieles
gemacht,
wo
ich
einfach
nur
Glück
hatt'
I
did
a
lot
of
things
where
I
was
just
lucky
Dass
nichts
Schlimmes
passiert
ist
und
mich
keiner
erwischt
hat
That
nothing
bad
happened
and
no
one
caught
me
Voller
Wut,
wie
im
Fieberwahn
– obwohl
schon
genug
Blaue
Briefe
kam'
Full
of
rage,
like
in
a
fever
delirium
- although
enough
suspension
notices
came
Doch
ich
lernte
nichts
draus,
denn
ich
witter'
wie
ein
Werwolf
But
I
didn't
learn
anything
from
it,
because
I
sniffed
around
like
a
werewolf
War
wie
in
Tier
im
Zoo,
das
vor'm
Gitter
hin-
und
herläuft
Was
like
an
animal
in
the
zoo,
pacing
back
and
forth
in
front
of
the
bars
Ich
wollte
kämpfen,
doch
ich
hatte
keinerlei
Waffen
I
wanted
to
fight,
but
I
had
no
weapons
Bis
ich
dann
irgendwann
anfing,
es
in
Reime
zu
fassen
Until
at
some
point
I
started
to
put
it
into
rhymes
Die
Wut
und
den
Hass,
alles
schrieb
ich
nieder
The
anger
and
the
hate,
I
wrote
it
all
down
Das
Leben
davor
wollt'
ich
niemals
wieder
I
never
wanted
the
life
before
again
Viel
zu
spät
fing
ich
an,
jetzt
den
Scheiß
zu
recorden
Way
too
late
I
started
recording
this
shit
Und
wie
eine
Waffe
ist
das
Micro
geworden
And
the
mic
has
become
like
a
weapon
Wie
ein
Rohr
in
die
Ohr'n
von
den
Leuten,
die
ich
hasse
Like
a
pipe
into
the
ears
of
the
people
I
hate
Mit
dem
ich
meine
Aggressionen
deutlich
für
sie
mache
With
which
I
clearly
express
my
aggression
for
them
Meine
Eltern
war'n
besorgt,
weil
ich
die
Freude
nicht
zeig'
My
parents
were
worried
because
I
didn't
show
joy
Sie
wollten
Therapie
– der
Therapeut
ist
mein
Mic
They
wanted
therapy
- my
mic
is
the
therapist
Und
auch,
wenn
es
von
ihnen
leider
keinem
schmeckt:
And
even
if
none
of
them
like
it:
Der
Rap
und
mein
Mic
sind
mein
Geheimrezept
Rap
and
my
mic
are
my
secret
recipe
Ich
brauchte
ein
Ventil
und
das
Ventil
ist
mein
Mic
I
needed
an
outlet
and
that
outlet
is
my
mic
Denn
viel
zu
oft
hab
ich
mein
Ziel
nicht
erreicht
Because
too
often
I
didn't
reach
my
goal
Doch
jetzt
weiß
ich,
wie
ich's
rauslass':
Ich
mach'
deutschen
Rap
But
now
I
know
how
to
let
it
out:
I
make
German
rap
Und
wie
du's
findest,
interressiert
mich
nicht
'n
feuchten
Dreck
And
what
you
think
of
it
doesn't
matter
a
damn
to
me
Ich
hab
das
Gefühl,
ich
bin
umgeben
von
Idioten
I
feel
like
I'm
surrounded
by
idiots
Meine
Meinung
ist
erwünscht?
Doch
Reden
ist
verboten
My
opinion
is
desired?
But
talking
is
forbidden
Ihr
sagt,
ihr
wollt
wissen,
wie
ich
wirklich
bin?
You
say
you
want
to
know
what
I'm
really
like?
Dann
dreht
das
hier
auf
und
hört
gut
hin!
Then
turn
this
up
and
listen
carefully,
girl!
Denn
das
dröhnt
durch
euer
Haus
wie
ein
Donnerwetter!
Because
this
will
roar
through
your
house
like
a
thunderstorm!
Ihr
Wichser,
ich
hoff',
dass
euer
Trommelfell
platzt!
You
bastards,
I
hope
your
eardrums
burst!
Und
seht
ein,
dass
mich
bisher
keiner
gestoppt
hat
And
realize
that
no
one
has
stopped
me
yet
Wer
es
nur
versuchen
will,
dem
reiß'
ich
den
Kopf
ab!
Anyone
who
even
tries,
I'll
rip
their
head
off!
Du
scheiß
PC,
willst
du
mich
verarschen?!
You
damn
PC,
are
you
kidding
me?!
Los,
verpiss
dich!
Du
Scheißding!
Go,
get
lost!
You
piece
of
shit!
Ey,
fick
dich,
Mann!
Hey,
fuck
you,
man!
Okay,
alles
gut,
ich
hab
mich
wieder
beruhigt
Okay,
everything's
fine,
I've
calmed
down
again
Ich
bin...
Wieder
ganz
ruhig,
wieder
gaaanz
ruhig
I'm...
completely
calm
again,
completely
calm
Und...
Tut
mir
Leid,
ich
hatte
vergessen
And...
I'm
sorry,
I
forgot
Meine
Packung
Tabletten
zum
Nachtisch
zu
essen
To
take
my
pills
for
dessert
Ohne
die
kann
ich
mich
nicht
kontrollier'n
I
can't
control
myself
without
them
Was
ich
gemacht
hab,
nur
später
rekonstruier'n
What
I
did,
I
can
only
reconstruct
later
Und
tut
mir
Leid
wegen
eben
grad'
And
I'm
sorry
about
just
now
Aber
früher,
da
war
das
bei
mir
so
jeden
Tag
But
in
the
past,
it
was
like
that
for
me
every
day
Ich
brauchte
ein
Ventil
und
das
Ventil
ist
mein
Mic
I
needed
an
outlet
and
that
outlet
is
my
mic
Denn
viel
zu
oft
hab
ich
mein
Ziel
nicht
erreicht
Because
too
often
I
didn't
reach
my
goal
Doch
jetzt
weiß
ich,
wie
ich's
rauslass':
Ich
mach'
deutschen
Rap
But
now
I
know
how
to
let
it
out:
I
make
German
rap
Und
wie
du's
findest,
interressiert
mich
nicht
'n
feuchten
Dreck
And
what
you
think
of
it
doesn't
matter
a
damn
to
me
Ich
hasse
jeden
hier
– Ich
hasse
jeden
I
hate
everyone
here
- I
hate
everyone
Ich
hasse
jeden
I
hate
everyone
Der
Typ,
bei
dem,
die
Freude
Hass
ist
The
guy
whose
joy
is
hate
Der
Typ,
bei
dem,
die
Freude
Hass
ist
The
guy
whose
joy
is
hate
Ihr
kennt
mich
nicht
You
don't
know
me
Ihr
kennt
mich
nicht
You
don't
know
me
Nur
Frust
und
Hass
Just
frustration
and
hate
Der
Typ,
bei
dem,
die
Freude
Hass
ist
The
guy
whose
joy
is
hate
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.