Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost
in
an
instant
Verloren
in
einem
Augenblick
Caught
in
the
air
In
der
Luft
gefangen
Lost
in
the
city
Verloren
in
der
Stadt
Where
nothing
is
fair
Wo
nichts
gerecht
ist
Lost
so
completely
So
völlig
verloren
Can't
recognize
Kannst
du
nicht
erkennen?
Almost
defeated
Fast
besiegt
'Til
it's
all
out
of
sight
Bis
alles
außer
Sicht
ist
That
part
of
me
that
keeps
on
going
Jener
Teil
von
mir,
der
weitergeht
That
part
of
me
rolls
trough
the
night
Jener
Teil
von
mir
rollt
durch
die
Nacht
That
part
of
me
that
keeps
from
knowing
Jener
Teil
von
mir,
der
nicht
versteht
That
part
of
me
blows
trough
the
lights
Jener
Teil
von
mir
fegt
durch
die
Lichter
Bracing
for
impact
Bereit
für
den
Aufprall
Picking
up
speed
Beschleunige
immer
mehr
Never
relenting
Kein
Nachlassen
What's
it
doing
to
me?
Was
macht
das
mit
mir?
Fragmented
conscience
Zersplittertes
Gewissen
Almost
submerged
Fast
untergegangen
Don't
know
where
I'm
going
Ich
weiß
nicht,
wohin
Or
which
way
turn
Oder
wo
ich
hingehen
soll
That
part
of
me
that
keeps
on
going
(keeps
on
going)
Jener
Teil
von
mir,
der
weitergeht
(weitergeht)
That
part
of
me
rolls
trough
the
night
(rolls
through
the
night)
Jener
Teil
von
mir
rollt
durch
die
Nacht
(rollt
durch
die
Nacht)
That
part
of
me
that
keeps
from
knowing
(keeps
from
knowing)
Jener
Teil
von
mir,
der
nicht
versteht
(nicht
versteht)
That
part
of
me
blows
trough
the
lights
(blows
through
the
lights)
Jener
Teil
von
mir
fegt
durch
die
Lichter
(fegt
durch
die
Lichter)
When
the
sunset
is
loaded
Wenn
die
Sonne
untergeht
Will
you
call
it
a
night
Wirst
du
es
eine
Nacht
nennen
Well,
it
just
keeps
on
going
Doch
es
hört
nicht
auf
And
I
never
know
why
Und
ich
weiß
nicht
warum
When
the
temper's
explosive
Wenn
die
Laune
explodiert
Like
a
fiery
ring
Wie
ein
Feuerring
The
sound
of
the
engine
Der
Klang
des
Motors
Drowns
out
everything
Übertönt
alles
umher
That
part
of
me
that
keeps
on
going
(keeps
on
going)
Jener
Teil
von
mir,
der
weitergeht
(weitergeht)
That
part
of
me
rolls
trough
the
night
(rolls
through
the
night)
Jener
Teil
von
mir
rollt
durch
die
Nacht
(rollt
durch
die
Nacht)
That
part
of
me
that
keeps
from
knowing
(keeps
from
knowing)
Jener
Teil
von
mir,
der
nicht
versteht
(nicht
versteht)
That
part
of
me
blows
trough
the
lights
(blows
through
the
lights)
Jener
Teil
von
mir
fegt
durch
die
Lichter
(fegt
durch
die
Lichter)
That
part
of
me
built
from
resistance
(keeps
on
going)
Jener
Teil
aus
Widerstand
(weitergeht)
That
part
of
me
that's
born
to
fight
Jener
Teil
von
mir,
geboren
zum
Kämpfen
Bracing
for
impact
Bereit
für
den
Aufprall
Picking
up
speed
Beschleunige
immer
mehr
Never
relenting
Kein
Nachlassen
What
it's
doing
to
me?
Was
macht
das
mit
mir?
Fragmented
conscience
Zersplittertes
Gewissen
Almost
submerged
Fast
untergegangen
Don't
know
where
I'm
going
Ich
weiß
nicht,
wohin
Or
which
way
turn
Oder
wo
ich
hingehen
soll
That
part
of
me
that
keeps
on
going
(keeps
on
going)
Jener
Teil
von
mir,
der
weitergeht
(weitergeht)
That
part
of
me
rolls
trough
the
night
(rolls
through
the
night)
Jener
Teil
von
mir
rollt
durch
die
Nacht
(rollt
durch
die
Nacht)
That
part
of
me
that
keeps
from
knowing
(keeps
from
knowing)
Jener
Teil
von
mir,
der
nicht
versteht
(nicht
versteht)
That
part
of
me
blows
trough
the
lights
(blows
through
the
lights)
Jener
Teil
von
mir
fegt
durch
die
Lichter
(fegt
durch
die
Lichter)
That
part
of
me
that
keeps
on
going
Jener
Teil
von
mir,
der
weitergeht
That
part
of
me
that's
born
to
fight
Jener
Teil
von
mir,
geboren
zum
Kämpfen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Michael White, Trent Carr, Hugh Rush Dillon, Christopher Giulio Osti, Steve A Carr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.