Текст и перевод песни HEIZE feat. Nafla - Dark Clouds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
맑아졌으면
해
아님
비라도
시원하게
퍼부어줘
Хочу,
чтобы
прояснилось,
или
хотя
бы
дождь
пролился
как
следует.
흐리기만
해
all
day
먹구름이
나를
따라서
떠다녀
Только
пасмурно
весь
день,
темные
облака
следуют
за
мной.
친구의
전화도
또
모른
척하고
하루가
지나서야
답장해
Игнорирую
звонки
друзей,
отвечаю
только
спустя
день.
기분은
좀
어때?
물어볼게
뻔해
억지
미소를
장착해
«Как
дела?»
— спросят
они,
конечно.
Надеваю
вымученную
улыбку.
난
원래
이래야만
하는지
Должна
ли
я
всегда
быть
такой?
슬픈
역할을
배정받은
듯이
Словно
мне
назначили
роль
печальной.
나는
아무
짓도
안
했는데
나만
오면
왜
Я
ничего
не
делала,
но
почему,
когда
я
прихожу,
우울
우울해질까
이
공간이
억지로
울어야
해?
Все
становится
так
мрачно?
Должно
ли
это
место
плакать
по
принуждению?
드라마
주인공처럼
친구들이
날
위로하고
BGM이
깔리네
Как
в
драме,
друзья
меня
утешают,
и
играет
фоновая
музыка.
맑았던
내
맘은
어느새
Но
мое
ясное
сердце
вдруг
먹구름이
머리
위에
Скрылось
под
темными
облаками,
내
미소를
가리려
해
Которые
пытаются
затмить
мою
улыбку.
차라리
쏟아
내줄래
Лучше
бы
уж
пролились
дождем.
뚝
뚝
뚝
뚝
뚜욱
Кап-кап-кап-кап.
Fresh
air,
fresh
breeze
난
지금
잘
살고
있어
Свежий
воздух,
свежий
бриз,
я
сейчас
живу
хорошо.
먹구름
가득한
하늘이
맑아질
때쯤
Когда
небо,
полное
темных
облаков,
прояснится,
주위가
내
신경을
써
Все
вокруг
обращают
на
меня
внимание.
I'm
cool,
I'm
new
Я
классная,
я
обновленная.
이젠
혼자
지내는
게
더
편해졌어
Теперь
мне
комфортнее
быть
одной.
친구들
만나면
불편해
Мне
неловко
встречаться
с
друзьями.
괜찮냐는
시덥잖은
얘기들만
해서
Они
говорят
только
банальности
вроде
«Ты
в
порядке?»
Now
I'm
fine,
don't
ask
about
her
Теперь
я
в
порядке,
не
спрашивай
обо
мне.
그거
말고
다른
얘기
많잖어
Есть
много
других
тем
для
разговора.
왜
내
빈
잔만
계속해
따러
Зачем
ты
продолжаешь
наполнять
мой
пустой
бокал?
몇
번
말해야지
알아들어
나
진짜
괜찮어
Сколько
раз
нужно
повторить,
чтобы
ты
понял?
Я
действительно
в
порядке.
맑아졌네
이제
한숨
쉬기가
좀
편해
이제
Прояснилось.
Теперь
легче
вздохнуть.
감정을
다
써버려서
무덤덤해
Я
истратила
все
свои
эмоции
и
стала
равнодушной.
날
그만
걱정해줘
Перестань
беспокоиться
обо
мне.
먹구름이
머리
위에
Темные
облака
надо
мной,
내
미소를
가리려
해
Пытаются
затмить
мою
улыбку.
차라리
쏟아
내줄래
Лучше
бы
уж
пролились
дождем.
뚝
뚝
뚝
뚝
뚜욱
Кап-кап-кап-кап.
실은
너무
참아온
듯해
На
самом
деле,
кажется,
я
слишком
долго
терпела.
I
wanna
cry,
I
wanna
cry
Я
хочу
плакать,
я
хочу
плакать.
I
wanna
cry,
I
wanna
cry
Я
хочу
плакать,
я
хочу
плакать.
나
땜에
내
주변까지
어두워지는
게
Из-за
меня
все
вокруг
становится
темным,
알고
보니
그
먹구름이
나였네
Оказывается,
эти
темные
облака
— это
я.
먹구름이
머리
위에
Темные
облака
надо
мной,
내
미소를
가리려
해
Пытаются
затмить
мою
улыбку.
차라리
쏟아
내줄래
Лучше
бы
уж
пролились
дождем.
뚝
뚝
뚝
뚝
뚜욱
Кап-кап-кап-кап.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.