HEL - Jagdnacht - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни HEL - Jagdnacht




Jagdnacht
Ночная Охота
Stürme fegen übers Land, ein Tosen und Raunen
Бурные ветры метут над землёй, шумят и гудят,
"Die Welt versinkt", sagt man im heimlichen Grausen
"Мир гибнет", - шепчут, объятые тайным страхом.
Vernimm′s in den Wolken, wie's berstet und kracht
Слышишь в облаках, как гремит и трещит?
′S sind jagende Rösser in raufinsterer Nacht
Это мчатся кони в кромешной ночи.
Als käme der Schnitter mit seinem Gezücht
Словно Смерть скачет со своей свитой,
Im wütenden Heer
В яростном воинстве,
Und Menschlein fürchtet sich
И человечек боится.
Es heulen die Winde so scharf und so kalt
Воют ветры, такие острые и холодные,
Da neigt und da biegt sich Krone und Halm
Клонятся к земле кроны и стебли.
Und aus Wolken heraus, die erdwärts fall'n, bricht Asgards Heerschar weithin sich die Bahn
И из облаков, что падают на землю, прорывается войско Асгарда, прокладывая себе путь.
Stürme fegen übers Land, ein Toben und Brausen
Бурные ветры метут над землёй, ревут и шумят,
Der Wode ist's, weiß nur mancher da draußen
Это Вотан, знают лишь некоторые.
Fauchend von Nord wirbeln Lüfte so kalt
С севера с шипением несутся ледяные вихри,
Scharf und reißend, brechen Krone und Halm
Острые и рвущие, ломают кроны и стебли.
Sprengen grollend über Feld und Gestein
С грохотом несутся по полям и скалам,
Donnernd wie Hufschlag, rau wie Rabenschrei
Грохочут, как топот копыт, хриплые, как крик ворона.
So fliehe nun vor′m Geisterzuge und spotte nie den nächtlichen Rufen
Так беги же от призрачного поезда и не смейся над ночными криками,
Verbirg Dich vor der heerenden Wut, sonst findet man Dich im eigenen Blut
Спрячься от яростной бури, иначе найдут тебя в собственной крови.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.