Текст и перевод песни HEN$HAW - LOWKEY
Every
time
I
try
stay
low-key
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
оставаться
сдержанным
They
be
on
to
me
and
I
don't
know
why
Они
следят
за
мной,
и
я
не
знаю,
почему.
What
did
I,
what
did
I
do
to
deserve
this
shit?
Что
я
сделал,
что
я
сделал,
чтобы
заслужить
это
дерьмо?
I'm
a
humble
guy
Я
скромный
парень.
You
don't
see
half
of
the
fuckery
that
be
commencing
in
my
life
Ты
не
видишь
и
половины
того
дерьма,
что
начинается
в
моей
жизни.
Every
time
I
try
stay
low-key
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
оставаться
сдержанным
They
be
on
to
me
and
I
don't
know
why
Они
следят
за
мной,
и
я
не
знаю,
почему.
What
did
I,
what
did
I
do
to
deserve
this
shit?
Что
я
сделал,
что
я
сделал,
чтобы
заслужить
это
дерьмо?
I'm
a
humble
guy
Я
скромный
парень.
You
don't
see
half
of
the
fuckery
that
be
commencing
in
my
life
Ты
не
видишь
и
половины
того
дерьма,
что
начинается
в
моей
жизни.
My
life
ain't
a
motion
picture
Моя
жизнь-не
кинофильм.
Let
me
roll
my
weed,
where
the
rizzla?
Дай
мне
скрутить
свою
травку,
где
риззла?
Let
me
tell
you
about
me
Позволь
мне
рассказать
тебе
о
себе.
How
I
came
on
the
scene
spontaneously
not
literally
Как
я
появился
на
сцене
спонтанно
а
не
буквально
Man
I
dropped
Spontaneous
out
of
the
blue
Блин,
я
выпал
спонтанно
ни
с
того
ни
с
сего.
200
views
man
I
thought
that
I
blew
200
просмотров
Чувак
я
думал
что
все
испортил
Me
and
Chase
on
the
bus
getting
gassed
Мы
с
Чейзом
в
автобусе
накачались
газом
Few
years
past
now
we
orbit
the
moon
Несколько
лет
назад
мы
вращались
вокруг
Луны.
But
on
the
fence
Но
на
заборе
My
mums
still
ill
Моя
мама
все
еще
больна.
My
dads
still
ill
Мои
папы
все
еще
больны.
My
grandads
ill
Мои
дедушки
больны.
I
still
pop
pills
Я
все
еще
глотаю
таблетки.
I
still
self
hate
Я
все
еще
ненавижу
себя
I
still
ain't
healed
Я
все
еще
не
исцелился.
I
still
hate
jakes
Я
все
еще
ненавижу
Джейкса.
Still
paper
planes
Все
еще
бумажные
самолетики
We
still
bun
ills
Мы
все
еще
болеем
булочками.
Henny
2 Cozy
still
in
the
field
Хенни
2 уютно
все
еще
в
поле
But
I
still
keep
shit
concealed
Но
я
все
еще
держу
это
дерьмо
в
секрете
Maybe
I
should
pop
more
seals
Может
быть,
мне
стоит
вскрыть
еще
больше
тюленей?
Here
we
go
again
И
снова
мы
Here
we
go
again
И
снова
мы
Here
we
go
again
И
снова
мы
Here
we
go
again
И
снова
мы
Don't
wanna
pretend
we
can
make
amends
Не
хочу
притворяться,
что
мы
можем
все
исправить.
We
ain't
friends
in
the
end
В
конце
концов,
мы
не
друзья.
I've
been
used
Меня
использовали.
Trust
issues
Проблемы
с
доверием
I
don't
wanna
hear
another
fucking
excuse
Я
не
хочу
слышать
еще
одно
гребаное
оправдание
Man
I'm
through
with
the
games
Чувак
с
меня
хватит
этих
игр
Every
time
I
try
stay
low-key
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
оставаться
сдержанным
They
be
on
to
me
and
I
don't
know
why
Они
следят
за
мной,
и
я
не
знаю,
почему.
What
did
I,
what
did
I
do
to
deserve
this
shit?
Что
я
сделал,
что
я
сделал,
чтобы
заслужить
это
дерьмо?
I'm
a
humble
guy
Я
скромный
парень.
You
don't
see
half
of
the
fuckery
that
be
commencing
in
my
life
Ты
не
видишь
и
половины
того
дерьма,
что
начинается
в
моей
жизни.
Every
time
I
try
stay
low-key
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
оставаться
сдержанным
They
be
on
to
me
and
I
don't
know
why
Они
следят
за
мной,
и
я
не
знаю,
почему.
What
did
I,
what
did
I
do
to
deserve
this
shit?
Что
я
сделал,
что
я
сделал,
чтобы
заслужить
это
дерьмо?
I'm
a
humble
guy
Я
скромный
парень.
You
don't
see
half
of
the
fuckery
that
be
commencing
in
my
life
Ты
не
видишь
и
половины
того
дерьма,
что
начинается
в
моей
жизни.
Boy
you
ain't
young
no
more
better
wise
up
Парень
ты
уже
не
молод
лучше
поумней
Shout
out
mumzy
Кричи
мамзи
Raising
a
fighter
Растить
бойца
Shout
my
pops
cuh
that
man
a
survivor
Кричи
мой
папаша
братан
этот
человек
уцелел
Too
much
we
take
advantage
for
in
life
cuz
Слишком
многим
мы
пользуемся
в
жизни,
потому
что
Shout
my
people
you
kept
me
alive
Кричите
мои
люди
вы
сохранили
мне
жизнь
And
I'll
shine
my
light
for
ya
man
a
gon'
rise
up
И
я
буду
светить
своим
светом
для
тебя,
человек,
который
поднимется.
Everything
prior
to
this
is
my
light
stuff
Все,
что
было
до
этого,
- мои
легкие
вещи.
Stay
lowkey
'til
the
nights
up
Оставайся
тихоней
до
самой
ночи.
Here
we
go
again
И
снова
мы
Here
we
go
again
И
снова
мы
Here
we
go
again
И
снова
мы
Here
we
go
again
И
снова
мы
Don't
wanna
pretend
we
can
make
amends
Не
хочу
притворяться,
что
мы
можем
все
исправить.
We
ain't
friends
in
the
end
В
конце
концов,
мы
не
друзья.
I've
been
used
Меня
использовали.
Trust
issues
Проблемы
с
доверием
I
don't
wanna
hear
another
fucking
excuse
Я
не
хочу
слышать
еще
одно
гребаное
оправдание
Man
I'm
through
with
the
games
Чувак
с
меня
хватит
этих
игр
Every
time
I
try
stay
low-key
Каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
оставаться
сдержанным
They
be
on
to
me
Они
следят
за
мной.
What
did
I,
what
did
I
do
to
deserve
this
shit?
Что
я
сделал,
что
я
сделал,
чтобы
заслужить
это
дерьмо?
You
don't
see
half
of
the
fuckery
that
be
commencing
Ты
не
видишь
и
половины
того
дерьма,
что
начинается.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Callum Henshaw
Альбом
LOWKEY
дата релиза
22-11-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.