Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under Attack
Unter Beschuss
I
don't
wanna
see
myself
no
more,
no
more,
no
more
Ich
will
mich
nicht
mehr
sehen,
nicht
mehr,
nicht
mehr
No
more,
no
more,
no
more
Nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr
No
more,
no
more,
no
more
Nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr
I
find
it
hard
to
be
myself
I
do,
I
do,
I
do
Ich
finde
es
schwer,
ich
selbst
zu
sein,
ich
tu's,
ich
tu's,
ich
tu's
I
do,
I
do,
I
do
Ich
tu's,
ich
tu's,
ich
tu's
I
do,
I
do,
I
do
Ich
tu's,
ich
tu's,
ich
tu's
I
don't
wanna
see
no
evil
but
evil
makes
it's
way
to
me
Ich
will
kein
Böses
sehen,
aber
das
Böse
findet
seinen
Weg
zu
mir
Why
do
you
wanna
abuse
me
Warum
willst
du
mich
missbrauchen,
Mädchen?
Evil
it
finds
ways
to
use
me
Das
Böse
findet
Wege,
mich
zu
benutzen
I
see
the
evil
in
you
g
Ich
sehe
das
Böse
in
dir,
Süße
I
see
the
evil
the
groupies
Ich
sehe
das
Böse
in
den
Groupies
I
see
the
devil
in
everybody
coz
he
personally
introduced
me
Ich
sehe
den
Teufel
in
jedem,
weil
er
mich
persönlich
vorgestellt
hat
My
mind
is
under
attack
yuh
Mein
Verstand
ist
unter
Beschuss,
ja
My
mind
is
under
attack
yuh
Mein
Verstand
ist
unter
Beschuss,
ja
My
mind
is
under
attack
yuh
Mein
Verstand
ist
unter
Beschuss,
ja
(My
mind
is
under
attack
yuh)
(Mein
Verstand
ist
unter
Beschuss,
ja)
My
mind
is
under
attack
yuh
Mein
Verstand
ist
unter
Beschuss,
ja
My
mind
is
under
attack
yuh
Mein
Verstand
ist
unter
Beschuss,
ja
My
mind
is
under
attack
yuh
Mein
Verstand
ist
unter
Beschuss,
ja
(My
mind
is
under
attack
yuh)
(Mein
Verstand
ist
unter
Beschuss,
ja)
Flick
that
shank
and
dip
mans
back
one
devilish
yute
go
flip
that
pack
Schnipp
das
Messer
und
stech's
in
den
Rücken,
ein
teuflischer
Junge,
dreh
das
Päckchen
um
I
let
the
river
run
red
with
the
Ich
lasse
den
Fluss
rot
werden
mit
dem
Blood
of
my
enemies
run
that
shit
back
Blut
meiner
Feinde,
spiel
das
nochmal
ab
No
one
a
friend
of
me
sipping
that
Hennessy
that
be
the
remedy
ah
Niemand
ist
mein
Freund,
ich
trinke
diesen
Hennessy,
das
ist
das
Heilmittel,
ah
Gat
to
head
leave
me
dead
I
am
finally
free
from
the
evil
Knarre
am
Kopf,
lass
mich
tot
zurück,
ich
bin
endlich
frei
vom
Bösen
That
ran
me
That
xanny
it
make
me
feel
good
Good
in
the
hood
Das
mich
beherrschte.
Dieses
Xanny
gibt
mir
ein
gutes
Gefühl,
gut
in
der
Gegend
Better
not
catch
you
slipping
in
my
woods
Lass
dich
besser
nicht
erwischen,
wenn
du
in
meinen
Wäldern
unterwegs
bist
All
I
do
is
jugg,
jugg,
jugg,
jugg,
jugg,
jugg,
jugg
Alles,
was
ich
tue,
ist
dealen,
dealen,
dealen,
dealen,
dealen,
dealen,
dealen
All
I
do
is
jugg,
jugg,
jugg,
jugg,
jugg,
jugg,
jugg
Alles,
was
ich
tue,
ist
dealen,
dealen,
dealen,
dealen,
dealen,
dealen,
dealen
(My
mind
is
under
attack
yuh)
(Mein
Verstand
ist
unter
Beschuss,
ja)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Callum Henshaw, Charlie Andreou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.