HENSY - Перемолю - перевод текста песни на немецкий

Перемолю - HENSYперевод на немецкий




Перемолю
Ich werde zermahlen
Я перемолю, всё что встанет на нашем с тобой пути
Ich werde alles zermahlen, was sich uns in den Weg stellt.
Я за нас молюсь, чтоб один из нас руку не отпустил
Ich bete für uns, dass keiner von uns die Hand des anderen loslässt.
Холода нет там, где есть ты
Wo du bist, gibt es keine Kälte.
Повода нет, чтоб нам остыть
Es gibt keinen Grund für uns, kalt zu werden.
Так продолжай меня дальше любить
Also liebe mich weiter,
Изо всех сил
mit aller Kraft.
Я перемолю, всё что встанет на нашем с тобой пути
Ich werde alles zermahlen, was sich uns in den Weg stellt.
Я за нас молюсь, чтоб один из нас руку не отпустил
Ich bete für uns, dass keiner von uns die Hand des anderen loslässt.
Холода нет там, где есть ты
Wo du bist, gibt es keine Kälte.
Повода нет, чтоб нам остыть
Es gibt keinen Grund für uns, kalt zu werden.
Так продолжай меня дальше любить
Also liebe mich weiter,
Изо всех сил
mit aller Kraft.
Давай возвращаться в наше съёмное жильё
Komm, lass uns zurückkehren in unsere Mietwohnung.
Давай не бояться дарить друг другу тепло
Lass uns keine Angst haben, einander Wärme zu schenken.
Пока не настало то самое поздно
Bevor es zu spät ist,
Пока мы других не увидели возле
bevor wir andere an unserer Seite sehen.
Я твоя тень под светом звёзд
Ich bin dein Schatten im Sternenlicht.
А пока что дорога дальняя
Und vorerst ist der Weg noch weit.
Ты меня вела, не отрекаясь, верила
Du hast mich geführt, ohne mich zu verleugnen, du hast geglaubt.
По тропе неизведанной иду
Ich gehe den unbekannten Pfad entlang.
Надо пережду осенний дождь под деревом
Wenn es sein muss, warte ich den Herbstregen unter einem Baum ab.
Ты мне знаки подаёшь и отводишь в сторону
Du gibst mir Zeichen und lenkst mich zur Seite,
Чтобы я не свернул на обочину
damit ich nicht vom Weg abkomme.
Главное, не ставь между нами прочерк, впрочем, если нужно будет
Hauptsache, du setzt kein Strich zwischen uns, aber wenn es sein muss,
Я перемолю всё, что встанет на нашем с тобой пути
Ich werde alles zermahlen, was sich uns in den Weg stellt.
Я за нас молюсь, чтоб один из нас руку не отпустил
Ich bete für uns, dass keiner von uns die Hand des anderen loslässt.
Я перемолю всё, что встанет на нашем с тобой пути
Ich werde alles zermahlen, was sich uns in den Weg stellt.
Я за нас молюсь, чтоб один из нас руку не отпустил
Ich bete für uns, dass keiner von uns die Hand des anderen loslässt.
Холода нет там, где есть ты
Wo du bist, gibt es keine Kälte.
Повода нет, чтоб нам остыть
Es gibt keinen Grund für uns, kalt zu werden.
Так продолжай меня дальше любить
Also liebe mich weiter,
Изо всех сил
mit aller Kraft.
Я перемолю всё, что встанет на нашем с тобой пути
Ich werde alles zermahlen, was sich uns in den Weg stellt.
Я за нас молюсь, чтоб один из нас руку не отпустил
Ich bete für uns, dass keiner von uns die Hand des anderen loslässt.
Холода нет там, где есть ты
Wo du bist, gibt es keine Kälte.
Повода нет, чтоб нам остыть
Es gibt keinen Grund für uns, kalt zu werden.
Так продолжай меня дальше любить
Also liebe mich weiter,
Изо всех сил
mit aller Kraft.





Авторы: стратонов александр


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.