Тянешься
Du willst immer mehr
А
ты
ко
мне
всё
тянешься-тянешься
целоваться
Und
du
willst
mich
immer,
immer
wieder
küssen
Я,
вроде,
не
против
только
давай
не
влюбляться
Ich
bin
ja
nicht
dagegen,
nur
lass
uns
nicht
verlieben
Хочешь
стать
владелицей
безымянного
пальца
Du
willst
die
Herrin
meines
Ringfingers
werden
Я
под
дурака
кошу
и
просто
пою
Ich
tue
so,
als
ob
ich
dumm
wäre
und
singe
einfach
Мы
вроде
кореша,
но
ты
хотела
большего
Wir
sind
ja
Kumpels,
aber
du
wolltest
mehr
С
богатенькой
семьи
принцесса
на
горошине
Aus
reichem
Hause,
eine
Prinzessin
auf
der
Erbse
Хороший
вариант
я,
чтоб
быть
не
брошенной
Ich
bin
eine
gute
Partie,
um
nicht
verlassen
zu
werden
Намекаешь
осторожно
на
что-нибудь
пошлое
Du
deutest
vorsichtig
etwas
Anzügliches
an
Столько
пацанов
в
этом
мире
для
тебя
So
viele
Jungs
gibt
es
auf
dieser
Welt
für
dich
Да
я
...
пацан,
но
ты
наедешь
лучше
меня
Ja,
ich
bin
ein
...
Junge,
aber
du
findest
einen
Besseren
als
mich
Слезы
по
щекам
твоим
после
этих
слов
Tränen
laufen
dir
nach
diesen
Worten
über
die
Wangen
Отпусти
всё
пройдет,
тот
самый
еще
придет
за
тобой
Lass
los,
es
geht
vorbei,
der
Richtige
kommt
noch
für
dich
А
ты
ко
мне
всё
тянешься-тянешься
целоваться
Und
du
willst
mich
immer,
immer
wieder
küssen
Я,
вроде,
не
против
только
давай
не
влюбляться
Ich
bin
ja
nicht
dagegen,
nur
lass
uns
nicht
verlieben
Хочешь
стать
владелицей
безымянного
пальца
Du
willst
die
Herrin
meines
Ringfingers
werden
Я
под
дурака
кошу
и
просто
пою
Ich
tue
so,
als
ob
ich
dumm
wäre
und
singe
einfach
А
ты
ко
мне
всё
тянешься-тянешься
целоваться
Und
du
willst
mich
immer,
immer
wieder
küssen
Я,
вроде,
не
против
только
давай
не
влюбляться
Ich
bin
ja
nicht
dagegen,
nur
lass
uns
nicht
verlieben
Хочешь
стать
владелицей
безымянного
пальца
Du
willst
die
Herrin
meines
Ringfingers
werden
Я
под
дурака
кошу
и
просто
пою
Ich
tue
so,
als
ob
ich
dumm
wäre
und
singe
einfach
Пою
о
том,
о
сём
с
прицела
меня
не
спускаешь
Ich
singe
über
dies
und
das,
du
lässt
mich
nicht
aus
den
Augen
Говоришь
люблю,
схватила
и
не
отпускаешь
Du
sagst,
du
liebst
mich,
hast
mich
gepackt
und
lässt
nicht
los
Люди
почему,
между
м
и
ж
не
бывает
дружбы
Leute,
warum
gibt
es
zwischen
Mann
und
Frau
keine
Freundschaft
Базару
нет
я
тоже
хочу
быть
кому-то
нужным
Keine
Frage,
ich
will
auch
für
jemanden
wichtig
sein
А
если
так
прикинуть,
что
мы
с
тобою
пара
Und
wenn
man
bedenkt,
dass
wir
ein
Paar
sind
Ну
вроде
бы
неплохо,
считай
минус
запара
Nun,
es
wäre
nicht
schlecht,
sozusagen
ein
Problem
weniger
Приеду
в
подмосковье,
под
окнами
тебе
спою
Ich
komme
in
die
Vorstadt
und
singe
dir
unter
den
Fenstern
vor
Какая
дружба,
дура,
ведь
я
тебя
люблю
Was
für
eine
Freundschaft,
Dummkopf,
ich
liebe
dich
doch
А
ты
ко
мне
всё
тянешься-тянешься
целоваться
Und
du
willst
mich
immer,
immer
wieder
küssen
Я,
вроде,
не
против
только
давай
не
влюбляться
Ich
bin
ja
nicht
dagegen,
nur
lass
uns
nicht
verlieben
Хочешь
стать
владелицей
безымянного
пальца
Du
willst
die
Herrin
meines
Ringfingers
werden
Я
под
дурака
кошу
и
просто
пою
Ich
tue
so,
als
ob
ich
dumm
wäre
und
singe
einfach
А
ты
ко
мне
всё
тянешься-тянешься
целоваться
Und
du
willst
mich
immer,
immer
wieder
küssen
Я,
вроде,
не
против
только
давай
не
влюбляться
Ich
bin
ja
nicht
dagegen,
nur
lass
uns
nicht
verlieben
Хочешь
стать
владелицей
безымянного
пальца
Du
willst
die
Herrin
meines
Ringfingers
werden
Я
под
дурака
кошу
и
просто
пою
Ich
tue
so,
als
ob
ich
dumm
wäre
und
singe
einfach
А
ты
ко
мне
всё
тянешься-тянешься
целоваться
Und
du
willst
mich
immer,
immer
wieder
küssen
Я,
вроде,
не
против
только
давай
не
влюбляться
Ich
bin
ja
nicht
dagegen,
nur
lass
uns
nicht
verlieben
Хочешь
стать
владелицей
безымянного
пальца
Du
willst
die
Herrin
meines
Ringfingers
werden
Я
под
дурака
кошу
и
просто
пою
Ich
tue
so,
als
ob
ich
dumm
wäre
und
singe
einfach
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: стратонов александр олегович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.