HEYSANE - ГОЛОВАНАЙЗ - prod. by HEYSANE - перевод текста песни на немецкий

ГОЛОВАНАЙЗ - prod. by HEYSANE - HEYSANEперевод на немецкий




ГОЛОВАНАЙЗ - prod. by HEYSANE
KOPFGETÖNS - prod. by HEYSANE
HEYSANE you've fuckin insane!
HEYSANE, du bist verdammt verrückt!
Полная бессонница и это не спроста
Völlige Schlaflosigkeit, und das nicht ohne Grund
Все мои проблемы от того, что я устал
All meine Probleme kommen davon, dass ich müde bin
Так много нашел и так много потерял
So viel gefunden und so viel verloren
Веселее тусы, день сурка, ты заебал
Lustigere Partys, Murmeltiertag, du nervst
Хочешь быть на вышке, но ты всё смотришь в пол
Du willst ganz oben sein, aber du schaust nur auf den Boden
Модная худишка, украсит беглый флоу (Твой флоу)
Ein modischer Hoodie schmückt den flüchtigen Flow (Deinen Flow)
Тот маленький мальчишка, не зря прошел двацон (Не зря)
Dieser kleine Junge hat nicht umsonst zwanzig durchgemacht (Nicht umsonst)
А ну-ка, бро, попробуй заработай миллион
Na los, mein Lieber, versuch mal, eine Million zu verdienen
А ну-ка, бро, попробуй заработай миллион
Na los, mein Lieber, versuch mal, eine Million zu verdienen
Голова пуста, уплотняю до щелчка (А)
Der Kopf ist leer, ich verdichte ihn bis zum Klicken (A)
Хватит ставить рамки, у причала ждут тебя (Ждут тебя)
Hör auf, Grenzen zu setzen, am Kai warten sie auf dich (Warten auf dich)
Заступай на борт, расправляем крылья бро (Броу)
Geh an Bord, breite deine Flügel aus, mein Lieber (mein Lieber)
Не смотри назад, также не смотри вперед (Йоу)
Schau nicht zurück, schau auch nicht nach vorne (Yo)
(HEYSANE) Эти рамки размылись, попутный ветерок
(HEYSANE) Diese Grenzen sind verschwommen, ein sanfter Wind
Ты свободен также как и я
Du bist frei, genau wie ich
Здесь и сейчас тебя ждёт
Hier und jetzt wartet es auf dich
Здесь и сейчас тебя ждёт
Hier und jetzt wartet es auf dich
Здесь и сейчас. Тебя ждёт
Hier und jetzt. Es wartet auf dich
Голованайз (А), c'mon-c'mon
Kopfgetöns (A), c'mon-c'mon
Голованайз, голованайз, голованайз (А)
Kopfgetöns, Kopfgetöns, Kopfgetöns (A)
Голованайз, голованайз, голованайз (А)
Kopfgetöns, Kopfgetöns, Kopfgetöns (A)
Голованайз, голованайз, голованайз (Ха)
Kopfgetöns, Kopfgetöns, Kopfgetöns (Ha)
Полная бессонница, мне некуда бежать
Völlige Schlaflosigkeit, ich kann nirgendwohin fliehen
Алая зеница, я не могу дышать
Scharlachrote Pupille, ich kann nicht atmen
Так много желать и так много успевать (А)
So viel wollen und so viel schaffen (A)
Спаси, голованайз, спаси меня голованайз
Rette mich, Kopfgetöns, rette mich, Kopfgetöns
Тлена нет, как нет? И все осталось позади (Позади)
Es gibt keine Vergänglichkeit, wie, keine? Und alles liegt hinter mir (Hinter mir)
Голову повыше. Да я демон во плоти (Ах, во плоти)
Kopf hoch. Ja, ich bin ein Dämon in Fleisch und Blut (Ah, in Fleisch und Blut)
Раздаю shout out, принимай пулю в висок (Свой висок)
Ich verteile Shoutouts, fang eine Kugel in die Schläfe (Deine Schläfe)
С головой порядок, мной усвоен был урок
Mit meinem Kopf ist alles in Ordnung, ich habe meine Lektion gelernt
(HEYSANE) Голованайз, голованайз, голованайз (А)
(HEYSANE) Kopfgetöns, Kopfgetöns, Kopfgetöns (A)
Голованайз, голованайз, голованайз (А)
Kopfgetöns, Kopfgetöns, Kopfgetöns (A)
Голованайз, голованайз, голованайз (Ха)
Kopfgetöns, Kopfgetöns, Kopfgetöns (Ha)
Голованайз, голованайз, голованайз а
Kopfgetöns, Kopfgetöns, Kopfgetöns, a






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.