HGD - H8 U - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни HGD - H8 U




H8 U
H8 U
Ouh, Dörti it's hot
Oh, baby, it's hot
Talán bevallom, játszunk szerelmeset
Maybe I'll confess, we'll play lovers
Van még pár dolog amit ha lerendezel
There are still a few things you need to fix
Velük durván jó, veled szeretkezek
They're great with you, I make love to you
Ha te megjelensz mindig elfeledkezek
When you show up, I always forget
Minden gondomról, de a környezet mint egy orkán rombol
All my troubles, but the environment is like a hurricane, destructive
Indulj meg dombról, nem értenek minket, ez az új srác jujujj
Start from scratch, they don't understand us, this new guy, oh, oh
Írtam ezt pár, hónappal ezelőtt
I wrote this a few months ago
Társad voltam, nem csak a szeretőd
I was your companion, not just your lover
Neked nem kapcsolat kell
You don't need a relationship
Közelebb engedted őt, pedig én voltam legelöl
You let him in closer, even though I was first in line
Örökre a te hibád marad
It will always be your fault
Hogyne lehetne más hibátlanabb
How could someone else be more perfect?
Azt hittem te mész, majd a hiány harap (Mm, mm)
I thought you would leave, then the absence would hurt (Mm, mm)
Amíg bizonytalan hibát hibára rak
While the uncertain makes mistake after mistake
De kicsilány
But baby
Elég a szóból
Enough of the talk
Azt sem tudod merre mész, mit csinálsz
You don't even know where you're going, what you're doing
Hogy lennék aki tipizál
How could I be the one who judges?
Nem féltékenység, figyeltem fizikán
It's not jealousy, I paid attention in physics
Ő tisztel
He respects you
De két test vonzzák egymást, felfogom ésszel
But two bodies attract each other, I understand that intellectually
Kiléptél
You stepped out
Na tippelj ki tépett, ezt érted, de szard le és ikszelj majd (Ki, ki, ki, ki)
Now guess who's torn up, you understand this, but you don't care and you'll just X it out (Who, who, who, who)
Van még pár üveg nálam ez szerintem napig szinten tart
I've still got a few bottles, I think that will keep me going for a day
Hiába érne más hozzám, fölösleges, mer' fixen marr'
Even if someone else came to me, it's pointless, because I'll still be fixed
Ami igazán számít ingyen van
What really matters is free
Hey lány, ne sírjál, mert nincsen baj
Hey girl, don't cry, because there's nothing wrong
Adj időt magadnak és went-el az érzés, hogy nélkülem minden nap minden szar
Give yourself time and that feeling that every day without me is shit will go away
Felszínen sétáltatok, de nekünk kijárt volna az alja
You were walking on the surface, but we should have gone to the bottom
Én voltam a szemüveg, a filtere, amin keresztül nem a világ rabja
I was the glasses, the filter through which you were not a slave to the world
Lock down vele, instant karma
Lock down with him, instant karma
Look up hoe, mi fent állunk stage-en
Look up, hoe, we're on stage
Nincs poroltó nálam, a tüzet te oltsd el, én csak állok füstben és nézem (Pow, pow, pow)
I don't have a fire extinguisher, put out the fire yourself, I'll just stand in the smoke and watch (Pow, pow, pow)
(Játszunk szerelmeset)
(We'll play lovers)
H-G-D
H-G-D
(Van még pár dolog, amit ha lerendezel)
(There are still a few things you need to fix)
6k, 6k, 6k, 6k
6k, 6k, 6k, 6k
Nélküled telik az idő el hipp-hopp
Time goes by without you, hip-hop
Fiatal szemfényvesztőből disco star
From a young illusionist to a disco star
Nem mondhatom meg mi a pinkód
I can't tell you what your PIN is
Ha belém látnál béb tuti pislognál
If you could see inside me, you would definitely blink
Azt pedig nem engedem meg
And I won't allow that
Nem bírná, ha helyembe lenne
She couldn't handle it if she were in my place
Lehet, hogy könnyebb úgy, de én
Maybe it's easier that way, but I
Nem bíznék meg a szerekben ember
I wouldn't trust the drugs, man
2 Évig lock down
Two years of lock down
Fertőz a covid shit
The covid shit is spreading
Ne legyen már world war three
Let there be no more world war three
Nem battleroyal, ha a vas izzik
It's not a battle royale, when the iron is hot
Se revieve, se assist, nem hat egy normál cheat
No revive, no assist, no regular cheat works
Ez nem olyan játék, héj ne rohanj már
This isn't that kind of game, hey, don't rush it
Van még pár nem olyan lány
There are a few more girls like that
Én nem mondtam, hogy vége legyen, szét téptél aztán el te rohantál
I didn't say it had to end, you tore it up and then you ran away





Авторы: Gergő Dániel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.