HGD feat. Hangin' & Lil Bora - LÁNY - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни HGD feat. Hangin' & Lil Bora - LÁNY




LÁNY
GIRL
Már nem ismersz rám
You don't recognize me anymore
De ha megjelensz felgyullad a város
But when you appear the city lights up
Minden szeretet elszáll
All the love fades away
Ha tekinteted keresem azt úgy imádod
When I seek your gaze, you adore it so
Mert neked ez egy játék
Because for you this is a game
És én nem akarok megpihenni
And I don't want to rest
Futok veled, bár szívem széjjel szakadt
I run with you, though my heart is torn apart
Héj lány, ez nem igazi szerelem
Hey girl, this is not true love
Rám vágysz vagy utálod azt aki vagyok
Do you desire me or do you hate who I am
Arcomat még a kezeimbe temetem
I still bury my face in my hands
De remélem egyszer találkozunk a színpadon
But I hope one day we will meet on stage
Én fent, te lent tombolsz majd
Me up, you down, you'll be raging
Sose feledem, el a heget ahol megkarcoltál
I'll never forget, the scar where you scratched me
Gumi szoba többet nem rombolsz
Rubber room, you won't destroy it anymore
Kicsi bad girl, bánom, hogy feltartottál
Little bad girl, I'm sorry I held you up
Megint túlgondoltam, pedig ismerlek téged
I overthought it again, because I know you
Bébi tudod jól, hogy az a tűz még nem éghet
Baby, you know well that that fire cannot burn yet
Neked mehetnéked van és mehetnél
You feel like going and you could go
Ha egyszer keresnél nyújtom a szelencém
If you ever search, I'll give you my alms
Mert úgyis beleiszol
Because you'll drink from it anyway
Előttem éld ki magadat
Live yourself out in front of me
Az a fene vigyor
That devilish grin
Máshova szúrd az agyarad
Stab your fangs somewhere else
Pedig szerencsés vagy, és is szeretném
You're lucky, and I'd love it too
Nem is vagy skorpió de mégis teret kérsz
You're not even a Scorpio but you still demand space
Héj lány, ez nem igazi szerelem
Hey girl, this is not true love
Rám vágysz vagy utálod azt aki vagyok
Do you desire me or do you hate who I am
Arcomat még a kezeimbe temetem
I still bury my face in my hands
De remélem egyszer találkozunk a színpadon
But I hope one day we will meet on stage
Én fent, te lent tombolsz majd
Me up, you down, you'll be raging
Sose feledem, el a heget ahol megkarcoltál
I'll never forget, the scar where you scratched me
Gumi szoba többet nem rombolsz
Rubber room, you won't destroy it anymore
Kicsi bad girl, bánom, hogy feltartottál
Little bad girl, I'm sorry I held you up
(Tendency, Sickra)
(Tendency, Sickra)
Csókoltam mar ezer ajkat
I've kissed a thousand lips
Egyikem volt ilyen hazug
One was such a liar
Miért kattogok még rajtad
Why am I still hung up on you
Megint ide vezet az út
Again this way leads
Hajnali kettő, megint nem alszom
Two in the morning, again I don't sleep
Nedves a párnám (Nedves a párnám)
My pillow is wet (My pillow is wet)
Nedves az arcom (Nedves az arcom)
My face is wet (My face is wet)
Amit akarok töretlen
What I want is unbroken
Én fent a színpadon
Me up on stage
Te valahol a tömegben
You somewhere in the crowd
Büszkeség az arcodon
Pride on your face
Büszkeség amit nem lathatok már
Pride I can't see anymore
Te voltál az igazi, oh milyen kár
You were the real one, oh what a pity
Zúg a fülem a sok zajtól, minden olyan hangos
My ears are buzzing from all the noise, everything's so loud
Hogy nem hallom már a hangod
That I can't hear your voice anymore
Először azt hittem, hogy jackpot, de meguntalak
At first I thought it was a jackpot, but I'm sick of you
Minden egyes cuccodat már kibasztam az ajtón
I've thrown every single thing you own out the door
Hogyha felgyúlnak a fények, én vagyok soron
When the lights come on, it's my turn
Mielőtt bezárok egy ajtót kell még egy pofon
Before I close a door, I need one more slap
Hogy végre valahára felismerjem azt az utat
So that I can finally recognize that path
Amire nem szabad a büdös életben soha többet
Which I must never take again for the rest of my life
Lépnem
Step on
Mert tudom, hogyha így folytatom pár év se és magamat kivégzem
Because I know that if I continue like this, in a few years I'll execute myself
És ha évek múlva egyszer visszanézek
And if I look back years from now
Az olyan legyen, hogy ne legyen bennem semmi kétely
It should be like that so that I have no doubts whatsoever
Én mindent megtettem amit tudtam
I did everything I could
Engem elvitt a biznisz, téged elvitt a narkó
Business took me away, drugs took you away
Ezek csak örökös ördögi körök
These are just eternal vicious circles
Pontot rakok mindenre és nyílhatnak az ajtók
I put a period on everything and the doors can open





Авторы: Gergő Dániel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.