Текст и перевод песни HGD - SKORPIÓ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Én
csak
azt
szerettem
magamban,
hogy
szerettél
I
only
loved
myself
when
you
loved
me
Rohantunk
előlük
de
te
félúton
elestél
We
ran
from
them,
but
you
fell
halfway
Mámoros
éjszaka,
mézédes
a
felejtés
An
intoxicating
night,
the
sweetness
of
forgetting
Veled
nem
lehetek
az
a
srác
aki
lehetnék
With
you,
I
can't
be
the
guy
I
could
be
De
nem
akarlak
felkavarni
But
I
don't
want
to
disturb
you
Heg
fedte
sebeidet
most
elvakarni
To
scratch
at
your
scarred
wounds
now
Szerettem
benned,
hogy
szeretsz
I
loved
it
in
you
that
you
love
De
nem
megyek
veled
ezért
itt
fogom
elhadarni
But
I
won't
go
with
you,
so
I'll
say
this
here
Túl
kevés
nekem
egy
emberöltő
A
lifetime
is
too
short
for
me
Más
zene
nem
mozgat,
erre
pörgök
No
other
music
moves
me,
this
is
what
gets
me
going
Csöpög
a
világom,
elmerültök
My
world
drips,
you
sink
Skorpió
vagyok,
nincs
elmetrükköm
I'm
a
Scorpio,
I
have
no
mind
tricks
Lóg
a
drippem,
fent
lóg
a
szerelem
My
style
hangs,
love
hangs
Amikor
jólesik
piákat
keverem
When
I
feel
like
it,
I
mix
drinks
Kopik
a
grafit,
de
én
újra
hegyezem
The
graffiti
fades,
but
I
sharpen
it
again
Hgd
fent
marad
még
a
terepen
Hgd
remains
on
the
scene
Lefolyik
a
méreg
rólam
The
poison
drips
from
me
Ameddig
szálltál
mélyen
voltam
As
long
as
you
flew,
I
was
deep
down
És
nem
tudom
hogy
mi
volt
velem
And
I
don't
know
what
was
wrong
with
me
Bár
a
vérem
forrna
ma
az
agyam
helyett
Though
my
blood
might
boil,
my
brain
instead
Hova
tűnt
az
a
boldog
ember
Where
did
that
happy
man
go
Régen
imádta
a
napot,
de
a
holdra
ment
fel
He
used
to
adore
the
sun,
but
he
rose
to
the
moon
Mert
az
éjszaka
elrejt,
ő
nem
mutatja
semmit
Because
the
night
hides,
it
shows
nothing
Szövődnek
a
tervek,
el
bírunk
de
mennyit?
Plans
are
made,
we
can
handle
it,
but
how
much?
Itt
vagyok,
az
életemben
nemben
nincsek
tabuk
I'm
here,
in
my
life,
there
are
no
taboos
about
gender
Mehetünk
együtt
vagy
lehetnél
te
a
tanúm
We
can
go
together
or
you
could
be
my
witness
Hogy
bármi
lehetne
majd
velünk,
nem
maradunk
alul
That
anything
could
be
possible
with
us,
we
won't
be
left
behind
Sapka
sem
takarja
fejünk
Not
even
a
hat
can
cover
our
heads
Elment
a
nyár,
minden
olyan
hideg
Summer
is
gone,
everything
is
so
cold
Fagyos
a
szívem,
nélküled
legalább
nincs
bennem
ideg
My
heart
is
frozen,
at
least
there's
no
nerves
in
me
without
you
Ki
leszek
később,
a
kemény
munka
majd
fizet
Who
will
I
be
later,
hard
work
will
pay
off
Pár
hónap
alatt
szintet
is
ugrottam
vagy
tízet
In
a
few
months,
I
also
jumped
ten
levels
De
én
nem
tettem,
a
bíró
számolt
But
I
didn't
do
it,
the
judge
counted
És
én
vesztettem
And
I
lost
A
szinkópától
From
the
syncope
Anyu
ez
lettem
Mom,
this
is
what
I've
become
A
színkód
tárolt
The
color
code
was
stored
Pedig
fogalmam
sem
volt
Though
I
had
no
idea
De
oly
bátornak
hiszem
magam
But
I
think
I'm
so
brave
Lelkem
domborzatán
hideg
tavak
Cold
lakes
on
the
topography
of
my
soul
Bele
ugranék,
nem
merek,
igen
zavar
I'd
jump
in,
I
don't
dare,
yes,
it
bothers
me
Ez
egy
vizes
kanyar
This
is
a
wet
corner
Ha
kicsúszok,
nincs
korlát
ami
elcsavar
If
I
skid,
there's
no
guardrail
to
turn
me
Én
csak
azt
szerettem
magamban,
hogy
szerettél
I
only
loved
myself
when
you
loved
me
Rohantunk
előlük
de
te
félúton
elestél
We
ran
from
them,
but
you
fell
halfway
Mámoros
éjszaka,
mézédes
a
felejtés
An
intoxicating
night,
the
sweetness
of
forgetting
Veled
nem
lehetek
az
a
srác
aki
lehetnék
With
you,
I
can't
be
the
guy
I
could
be
De
nem
akarlak
felkavarni
But
I
don't
want
to
disturb
you
Heg
fedte
sebeidet
most
elvakarni
To
scratch
at
your
scarred
wounds
now
Szerettem
benned,
hogy
szeretsz
I
loved
it
in
you
that
you
love
De
nem
megyek
veled
ezért
itt
fogom
elhadarni
But
I
won't
go
with
you,
so
I'll
say
this
here
Túl
kevés
nekem
egy
emberöltő
A
lifetime
is
too
short
for
me
Más
zene
nem
mozgat,
erre
pörgök
No
other
music
moves
me,
this
is
what
gets
me
going
Csöpög
a
világom,
elmerültök
My
world
drips,
you
sink
Skorpió
vagyok,
nincs
elmetrükköm
I'm
a
Scorpio,
I
have
no
mind
tricks
Lóg
a
drippem,
fent
lóg
a
szerelem
My
style
hangs,
love
hangs
Amikor
jólesik
piákat
keverem
When
I
feel
like
it,
I
mix
drinks
Kopik
a
grafit,
de
én
újra
hegyezem
The
graffiti
fades,
but
I
sharpen
it
again
Hgd
fent
marad
még
a
terepen
Hgd
remains
on
the
scene
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gergő Dániel
Альбом
Skorpió
дата релиза
27-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.