Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今日の終焉
潮満ちて永遠と続く戦いの中
Heutiges
Ende,
die
Flut
steigt,
in
einem
ewigen
Kampf
一時の休息
迎える
辺りの灯を消して
Eine
kurze
Ruhepause,
die
Lichter
um
uns
herum
ausgehen
So
what's
you
want
Also,
was
willst
du
何も欲しくはない
ここにいて安らぎがあれば
Ich
will
nichts,
nur
deine
Anwesenheit
und
Ruhe
hier
So
what's
you
need
Also,
was
brauchst
du
必要な者
ここに居てくれ心があれば
Du
bist
alles,
was
ich
brauche,
bleib
hier
bei
mir
雲の切れ目から
星1つ2つ3つ4つ晴れわたり
Durch
die
Wolkenlücken,
ein
Stern,
zwei,
drei,
vier,
der
Himmel
klärt
sich
一日の終わりを告げてる
安息の地
AM
Das
Ende
des
Tages
verkündend,
Ort
der
Ruhe,
AM
また明日になれば変わらず5つ6つ7つ物事が
Morgen
wieder,
unverändert,
fünf,
sechs,
sieben
Dinge
色々な方向むかって転がってゆく
rolling
Rollend
in
verschiedene
Richtungen,
rolling
くり返す毎日に溺れる
火が出る様に追い立てられ
Ertrunken
im
täglichen
Trott,
gejagt
wie
Feuer
張りつめたその冷たい心を今はここで
slow
down
Dein
kaltes,
angespanntes
Herz,
lass
es
hier
slow
down
So
what's
you
want
Also,
was
willst
du
何も欲しくはない
ここにいて安らぎがあれば
Ich
will
nichts,
nur
deine
Anwesenheit
und
Ruhe
hier
So
what's
you
need
Also,
was
brauchst
du
必要な者
ここに居てくれ心があれば
Du
bist
alles,
was
ich
brauche,
bleib
hier
bei
mir
全ての物が
1つ2つ3つ合わさり大きく増してく
Alles
fügt
sich,
eins,
zwei,
drei,
wird
größer
ここでは心許せる温もりが溢れ満ち溢れ
Hier
überfließt
vertraute
Wärme
und
Fülle
線と点を繋ぎ合わす様に日々を生活する
Wie
Linien
und
Punkte
verbunden,
leben
wir
unsere
Tage
今日の終焉
潮満ちて永遠と続く
Heutiges
Ende,
die
Flut
steigt,
ewig
weiter
雲の切れ目から
星1つ2つ3つ4つ晴れわたり
Durch
die
Wolkenlücken,
ein
Stern,
zwei,
drei,
vier,
der
Himmel
klärt
sich
一日の終わりを告げてる
安息の地
AM
Das
Ende
des
Tages
verkündend,
Ort
der
Ruhe,
AM
また明日になれば変わらず5つ6つ7つ物事が
Morgen
wieder,
unverändert,
fünf,
sechs,
sieben
Dinge
色々な方向にむかって転がってゆく
rolling
Rollend
in
verschiedene
Richtungen,
rolling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hide, 菅野よう子
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.