Текст и перевод песни HIDEKI KAJI - Polite Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
空を見上げたら
星が輝いてた
When
I
looked
up
at
the
sky,
the
stars
were
shining
あまりの美しさ
なぜか涙が出た夜
That
night,
I
shed
tears
because
of
their
overwhelming
beauty
君に出会えた事
何よりも大切
Meeting
you
is
more
important
than
anything
世界の何よりも
一番に大切
More
important
than
anything
in
the
world
甘く
romantic
な線や言葉で
With
sweet
romantic
lines
and
words
欲望よりも
もっと
polite
を持って
Rather
than
desire,
I
want
to
be
more
polite
世界が変わるよ
The
world
will
change
あじさいの花束
抱えた君の向こうで
Behind
you,
who
carries
a
bouquet
of
hydrangeas
唾を吐く
不届きな者たち
There
are
rude
people
spitting
ペリエ飲み干し
一気にモチベーション上げ
Finish
your
Perrier
and
instantly
boost
your
motivation
"No"と叫ぶよ
romantic
tick
chicに撃つ
I'll
shout
"No"
and
shoot
at
the
romantic
tick
chic
暗い部屋の中
でもナイス
舌を出して
Even
in
a
dark
room,
it's
nice
to
stick
out
your
tongue
君のスマイル・マーク
僕を解き放つ空
Your
smiley
face
opens
up
a
free
sky
for
me
優しい触り心地
くしゃみをした猫
Your
kind
touch,
a
cat
that
sneezes
君の寝顔思い
オレンジ絞るよ
I
squeeze
some
oranges,
thinking
of
your
sleeping
face
真夏の公園通り
手をつなぎ歩くような
It's
like
taking
a
walk
in
a
midsummer
park,
holding
hands
照れくさく
爽快な瞬間
An
embarrassing
but
refreshing
moment
幾つの夜越えても
トキメキ変わらない
No
matter
how
many
nights
pass,
my
heart
keeps
pounding
少しはなればなれでも
lonely
lonely
lonelyじゃない
Even
if
we're
apart,
I'm
not
lonely,
lonely,
lonely
初夏の小道は
スローライフへと続き
The
early
summer
path
leads
to
a
slow
life
新しいドラマ
また生みだそう
カラフルな
Let's
create
a
new
drama,
a
colorful
one
あじさいの花束
抱えた君の向こうで
Behind
you,
who
carries
a
bouquet
of
hydrangeas
唾を吐く
不届きな者たち
There
are
rude
people
spitting
ペリエ飲み干し
一気にモチベーション上がる
Finish
your
Perrier
and
instantly
boost
your
motivation
君を忘れない
romantic
はまだ
I
still
won't
forget
you,
romantic
終わらない
いつまでも
Not
for
now,
not
for
always
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: カジヒデキ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.