HIFIRE - SAM - перевод текста песни на русский

SAM - HIFIREперевод на русский




SAM
SAM
Pła-płakałem sam (yeah)
Я плакал сам (эй)
Będę zdychał sam w pałacach (yeah-yeah)
Я умру один во дворцах (эй-эй)
Moje byłe do mnie piszą, ja się nigdy nie zawracam (nie, nie, nie)
Бывшие пишут мне, но мне всё равно (нет, нет, нет)
Oksykodon mnie woła niech spierdala, nie mam brata (nie mam brata)
Оксикодон зовёт пусть идёт к чёрту, у меня нет брата (нет брата)
Miłość do kubeczków i głupich suk, to zawsze wraca (yeah)
Любовь к стаканчикам и глупым сукам вот что вечно возвращается (эй)
Nie pytaj mnie co robię, bo nagrywam zawsze praca (yeah)
Не спрашивай, что делаю записываю, вечно работаю (эй)
Ciągle klipy, ciągle studio, zapomniałem o wakacjach (yeah-yeah)
Вечно клипы, вечно студия, я забыл про отпуска (эй-эй)
Słabość do dziewczyn z wybiegów, a to gówno nie popłaca (yeah)
Слабость к девчонкам с подиумов, но это дерьмо не окупается (эй)
Ona daje dobrą głowę, więc inwestycja się zwraca
Она даёт отличный минет, так что инвестиция окупается
Młody, zajmij się robotą, bo te dziwki kręci kasa (kręci hajs)
Пацан, займись делом, ведь этих тёлок крутит бабло (крутит бабло)
Nigdy nie tęsknie, bo i tak wróci, ile jest warta? (yeah-yeah)
Я никогда не скучаю, она всё равно вернётся, сколько она стоит? (эй-эй)
Mówię jej "leć do apteki", a ona mówi mi "tata"
Говорю ей: «Беги в аптеку», а она мне: «Папочка»
Ona robi to po kresce, a jestem na spowalniaczach (Xanny)
Она делает всё по шаблону, а я на замедлении (Ксаны)
Ona to zrobi za 2 bilety taka jest prawda
Она сделает это за два билета вот в чём правда
Znowu z ziomkami ścinamy szybko zakręty, gdzieś w centrum miasta
Снова с пацанами режем повороты где-то в центре города
Mała pyta, czy Wawa jest pojebana tak, to prawda
Малышка спрашивает, Варшава ебнутое место? Да, это правда
Nic tak nie uzależnia, nienawidzę tego miasta (jebać)
Ничто так не вызывает зависимость, ненавижу этот город (нахуй)
Ona myśli, że zachowuję się jak gwiazda
Она думает, я веду себя как звезда
Ja nienawidzę ludzi, mała taka jest prawda
Я ненавижу людей, малышка вот в чём правда
Wyjebałem 4 koła bardzo szybko, tak jak nascar
Спиздил 4 колеса очень быстро, будто NASCAR
Wszystko co mówię, to się sprawdza
Всё, что я говорю, сбывается
Ona się pyta, co to bando, gdzie ta banda?
Она спрашивает: «Где банда, где эти пацаны?»
Potem łapie za berło, jara pojebany lifestyle (jara pojebany—)
Потом хватает за член, её заводит ебнутый лайфстайл (её заводит ебнутый—)
Pła-płakałem sam (yeah)
Я плакал сам (эй)
Będę zdychał sam w pałacach (yeah-yeah)
Я умру один во дворцах (эй-эй)
Moje byłe do mnie piszą, ja się nigdy nie zawracam (nie, nie, nie)
Бывшие пишут мне, но мне всё равно (нет, нет, нет)
Oksykodon mnie woła niech spierdala, nie mam brata (nie mam brata)
Оксикодон зовёт пусть идёт к чёрту, у меня нет брата (нет брата)
Miłość do kubeczków i głupich suk, to zawsze wraca (yeah)
Любовь к стаканчикам и глупым сукам вот что вечно возвращается (эй)
Nie pytaj mnie co robię, bo nagrywam zawsze praca (yeah)
Не спрашивай, что делаю записываю, вечно работаю (эй)
Ciągle klipy, ciągle studio, zapomniałem o wakacjach (yeah-yeah)
Вечно клипы, вечно студия, я забыл про отпуска (эй-эй)
Słabość do dziewczyn z wybiegów, a to gówno nie popłaca (yeah)
Слабость к девчонкам с подиумов, но это дерьмо не окупается (эй)
Ona daje dobrą głowę, więc inwestycja się zwraca
Она даёт отличный минет, так что инвестиция окупается
Młody, zajmij się robotą, bo te dziwki kręci kasa (kręci hajs)
Пацан, займись делом, ведь этих тёлок крутит бабло (крутит бабло)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.