HIFIRE - nigdy więcej bólu.. - перевод текста песни на немецкий

nigdy więcej bólu.. - HIFIREперевод на немецкий




nigdy więcej bólu..
nie mehr Schmerz..
Nie mogę jej uratować
Ich kann sie nicht retten
Suko, piłkuję jak Dellavedova
Schlampe, ich dribble wie Dellavedova
Moi bracia nie chcę ich pochować (yeah-yeah-yeah-yeah)
Meine Brüder ich will sie nicht begraben (yeah-yeah-yeah-yeah)
Mam 9 suk, potrzebna 10
Hab' 9 Schlampen, brauche 10
To wszystko opiera się na emocjach (na emocjach)
Alles basiert auf Emotionen (auf Emotionen)
To wszystko to nie jest gra na emocjach
Das hier ist kein Spiel mit Gefühlen
Mała suka leży na moich emocjach
Kleine Schlampe liegt auf meinen Emotionen
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Ballin', ballin', ballin', ballin', ballin', jak McGrady (jak McGrady)
Ballin', ballin', ballin', ballin', ballin' wie McGrady (wie McGrady)
Biała suka na moim ramieniu, tak jak Elvis (Presley)
Weiße Schlampe an meiner Schulter, wie Elvis (Presley)
Muszę być nieśmiertelny (yeah-yeah)
Muss unsterblich sein (yeah-yeah)
Chcę w chuj dużo pieniędzy (yeah-yeah)
Will verdammt viel Geld (yeah-yeah)
Ballin', ballin', ballin', ballin', ballin', jak McGrady (jak McGrady)
Ballin', ballin', ballin', ballin', ballin' wie McGrady (wie McGrady)
Biała suka na moim ramieniu, tak jak Elvis (Presley)
Weiße Schlampe an meiner Schulter, wie Elvis (Presley)
Muszę być nieśmiertelny (yeah-yeah)
Muss unsterblich sein (yeah-yeah)
Chcę w chuj dużo pieniędzy (yeah-yeah)
Will verdammt viel Geld (yeah-yeah)
Ballin', ballin', ballin', ballin', ballin', jak McGrady (jak McGrady)
Ballin', ballin', ballin', ballin', ballin' wie McGrady (wie McGrady)
Biała suka na moim ramieniu, tak jak Elvis (Presley)
Weiße Schlampe an meiner Schulter, wie Elvis (Presley)
Muszę być nieśmiertelny (yeah-yeah)
Muss unsterblich sein (yeah-yeah)
Chcę w chuj dużo pieniędzy (yeah-yeah)
Will verdammt viel Geld (yeah-yeah)
Nie lubię gadać o tym, ale te suki niepotrzebne, ej
Red nicht gern drüber, doch diese Schlampen sind unnötig, ey
Chcę tylko jednej suki
Will nur eine Schlampe
Będziesz moją gwiazdą
Du wirst mein Stern sein
To gówno się dzieje, jesteśmy gwiazdami, ej
Dieser Scheiß passiert, wir sind Stars, ey
Nie mogę tego zostawić
Kann es nicht lassen
Kurwa, nie mogę cię stracić
Verdammt, kann dich nicht verlieren
Gadałem z diabłem mówił, że wygramy
Sprach mit dem Teufel er sagte wir gewinnen
Za każdym razem, gdy patrzę w twe oczy, oślepiają jakby gwiazdami
Immer wenn ich in deine Augen sehe, blenden sie wie Sterne
Jedyne co widzę to gwiazdy
Einz'ges was ich seh' sind Sterne
Jestem tak duży, czuję się tak mały
Bin so groß, fühl mich so klein
Ej, yo, show wyprzedane
Ey, yo, Show ausverkauft
Te suki dziwne
Diese Schlampen sind komisch
Te suki czekają, tylko zagramy
Diese Schlampen warten bis wir spielen
Mały chłopcze, lepiej idź już do mamy
Kleiner Junge, geh besser zu Mama
Cały tydzień tylko zapierdalamy
Die ganze Woche rackern wir nur
Oni leniwymi pizdami
Die sind faule Fotzen
Duże gówno jest już dawno za nami
Große Scheiße längst hinter uns
Większe gówno jest już tylko przed nami (yeah)
Größ're Scheiße nur noch vor uns (yeah)
Nie chcę czuć więcej bólu
Will keinen Schmerz mehr fühlen
Ona mówi do mnie "królu"
Sie nennt mich "König"
Znów uderzam głową w środek muru
Schlag mein' Kopf wieder gegen die Wandmitte
Dziękuję bogu, że dał mi używki, by zasnąć
Dank Gott für Drogen um einzuschlafen
Bez tego nie byłoby łatwo
Ohne wär's nicht leicht gewesen
Dedykuję życie gwiazdom, oby szybko nie zgasło
Widme mein Leben den Sternen, lass sie nicht schnell verlöschen
(Oby szybko nie zgasło, ej, yeah)
(Lass sie nicht schnell verlöschen, ey, yeah)
(Jestem pojebany, popierdolony, haha)
(Bin verrückt, durchgedreht, haha)
To gówno się dzieje, jesteśmy gwiazdami, ej
Dieser Scheiß passiert, wir sind Stars, ey
Nie mogę tego zostawić
Kann es nicht lassen
Kurwa, nie mogę cię stracić
Verdammt, kann dich nicht verlieren
Gadałem z diabłem mówił, że wygramy
Sprach mit dem Teufel er sagte wir gewinnen
Za każdym razem, gdy patrzę w twe oczy, oślepiają jakby gwiazdami
Immer wenn ich in deine Augen sehe, blenden sie wie Sterne
Jedyne co widzę to gwiazdy
Einz'ges was ich seh' sind Sterne
Jestem tak duży, czuję się tak mały
Bin so groß, fühl mich so klein
Ej, yo, show wyprzedane
Ey, yo, Show ausverkauft
Te suki dziwne
Diese Schlampen sind komisch
Te suki czekają, tylko zagramy
Diese Schlampen warten bis wir spielen
Mały chłopcze, lepiej idź już do mamy
Kleiner Junge, geh besser zu Mama
Cały tydzień tylko zapierdalamy
Die ganze Woche rackern wir nur
Oni leniwymi pizdami
Die sind faule Fotzen
Duże gówno jest już dawno za nami
Große Scheiße längst hinter uns
Większe gówno jest już tylko przed nami (yeah)
Größ're Scheiße nur noch vor uns (yeah)
Nie chcę czuć więcej bólu
Will keinen Schmerz mehr fühlen
Ona mówi do mnie "królu"
Sie nennt mich "König"
Znów uderzam głową w środek muru
Schlag mein' Kopf wieder gegen die Wandmitte
Dziękuję bogu, że dał mi używki, by zasnąć
Dank Gott für Drogen um einzuschlafen
Bez tego nie byłoby łatwo
Ohne wär's nicht leicht gewesen
Dedykuję życie gwiazdom, oby szybko nie zgasło
Widme mein Leben den Sternen, lass sie nicht schnell verlöschen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.