HIRAIDAI - ここにあるもの - перевод текста песни на английский

ここにあるもの - HIRAIDAIперевод на английский




ここにあるもの
Things That Remain
移ろう季節 街はきらめく
The seasons change, the city glitters
一人で過ごすには賑やかすぎるけど
It's almost too vibrant to spend alone
そういえば部屋の配置も変えてみたんだ
Come to think of it, I rearranged my room
あの頃よりは少しだけ広くなったよ
It feels a little bigger than it did back then
君がいないと何も出来ないボクじゃもうないけど
I'm no longer the guy who can't do anything without you
やっぱり何かが足りないみたいだ
But it still feels like something's missing
変わりゆく街並み
The cityscape changes
変わらない想いだけが
But these unchanging feelings
あの日のまま今もずっとキミを待ってる
Remain the same, still waiting for you, just like that day
戻れない記憶の中
Inside irretrievable memories
何度も何度も名を呼んだ
I call your name again and again
会いたいんだ まだ温もりが残ってるよ
I want to see you, your warmth still lingers here
この手の中 温もりがここにあるよ
In these hands, your warmth remains
ずっと続いていた交差点の工事も
The never-ending road construction at the intersection
やっと終わって渋滞もないし快適な日々さ
Finally finished, no more traffic jams, just comfortable days
君が好きだったあの店の前を通る度に
Every time I pass by that shop you loved
思い出すけれど悪い気分じゃないよ
I remember, but it doesn't feel bad
変わりゆく季節に
As the seasons change
変わらない想いだけが
These unchanging feelings
あの日のまま今もずっとずっと立ってる
Remain the same, still standing here, just like that day
共に過ごした時間を止める必要なんてない
There's no need to stop the clock on the time we spent together
ボクらの時計の針はまだ動いているよ
The hands on our clock are still moving
君がいないと何もない訳じゃないけど
It's not like there's nothing without you
なかったことには出来ないみたいだ
But I can't pretend it never happened
変わりゆく時代に
As the times change
変わらない想いだけが
These unchanging feelings
あの日のままの笑顔でずっと残ってる
Remain, with that same smile from that day
戻れないことくらいはもう
I already know I can't go back
とっくにわかっているけれど
I've known that for a long time
それでもいいよ 温もりと生きていくよ
But that's okay, I'll live on with this warmth
だってそれが君が最後に残した「ここにあるもの」
Because that's the "thing that remains" that you left behind
ここにあるよ
It's still here
ここにあるよ
It's still here





Авторы: Eigo Ito (pka Eigo), Dai Hirai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.