HIRAIDAI - 美しき日々 - перевод текста песни на немецкий

美しき日々 - HIRAIDAIперевод на немецкий




美しき日々
Schöne Tage
明けない気がした夜も
Auch die Nächte, die endlos schienen,
希望に満ち溢れた朝も
Auch die Morgen voller Hoffnung,
何もなくて 全てがあった
Wir hatten nichts und doch alles
僕らの美しき日々よ(日々よ)
Unsere schönen Tage (Tage).
旅立ちの朝
Am Morgen des Abschieds,
なんか らしくなくて照れるけど
Irgendwie untypisch für mich, es ist mir peinlich, aber
出会った日の写真とか眺めてた(眺めてた)
Ich sah mir Fotos vom Tag unseres Kennenlernens an (sah sie an).
「雨男だなぁ」どうも あの日と
"Ein Regenmann, hm?" Irgendwie wie an jenem Tag
同じような雨模樣
ist das gleiche Regenwetter.
でも涙を隠すには丁度いい(丁度いい)
Aber es ist genau richtig, um die Tränen zu verbergen (genau richtig).
You've got your dream, I've got my dream
Du hast deinen Traum, ich habe meinen Traum,
それぞれのゴールへと
Jeder zu seinem eigenen Ziel.
終わりは始まり
Ein Ende ist ein Anfang,
また始めればいい
Man muss nur wieder neu beginnen.
You've got your love, I've got my love
Du hast deine Liebe, ich habe meine Liebe,
それぞれを照らしてる
Jeder von uns wird davon erleuchtet.
振り返ればいつも眩しくて
Wenn ich zurückblicke, blendet es immer.
明けない気がした夜も
Auch die Nächte, die endlos schienen,
希望に満ち溢れた朝も
Auch die Morgen voller Hoffnung,
何もなくて 全てがあった
Wir hatten nichts und doch alles
僕らの美しき日々よ(日々よ)
Unsere schönen Tage (Tage).
旅立ちの日だ 戻れない
Es ist der Tag des Abschieds, kein Zurück,
けど怖いものなんてないさ
Aber es gibt nichts, wovor wir Angst haben müssten.
超えてゆこう 変わらないまま
Lass uns darüber hinausgehen, so wie wir sind,
いつもの僕らのままで
Immer als unser gewohntes Selbst.
目覚めると全部
Wenn ich aufwache, denke ich manchmal noch,
夢だったのかもなんてまだ
dass alles vielleicht nur ein Traum war,
思う日もあるんだ いまだに(いまだに)
Es gibt Tage, da denke ich das immer noch (immer noch).
お金も何にも
Geld oder irgendetwas
なかったけど笑い合えれば
hatten wir nicht, aber solange wir zusammen lachen konnten,
それだけでよかった our summer days (summer days)
war das allein genug, unsere Sommertage (Sommertage).
青い空 繋がってる
Der blaue Himmel verbindet uns
いつか出会ったあの夏から
Seit jenem Sommer, als wir uns trafen,
永遠に続きそうな
In einer Jahreszeit,
季節の中で
die ewig zu dauern schien.
北へと 南へと
Nach Norden, nach Süden,
無駄に自信だけを持ってた
hatten wir nur grundloses Selbstvertrauen.
眩しい青春の日々だった
Es waren blendend helle Tage der Jugend.
醒めない夢の中で
In einem Traum, aus dem wir nicht erwachen,
約束した果てない未来
versprachen wir uns eine endlose Zukunft.
どんなことも どんな明日も
Was auch immer geschieht, welcher Morgen auch kommt,
大丈夫だろ?僕らなら(僕らなら)
Wir schaffen das, oder? Solange wir es sind (solange wir es sind).
旅立ちの日だ 戻れない(旅立ちの日だ 戻れない)
Es ist der Tag des Abschieds, kein Zurück (Tag des Abschieds, kein Zurück).
けど怖いものなんてないさ
Aber es gibt nichts, wovor wir Angst haben müssten.
超えてゆこう 変わらないまま(超えてゆこう 変わらないまま)
Lass uns darüber hinausgehen, so wie wir sind (darüber hinausgehen, so wie wir sind).
いつもの僕らのままで(ままで)
Immer als unser gewohntes Selbst (Selbst).
「美しき日々」の続きを
Die Fortsetzung der 'Schönen Tage'.





Авторы: Eigo, Hiraidai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.