Hit-Boy - ID2 (from Fitness: Gym, February 2024) [Mixed] - перевод текста песни на немецкий

ID2 (from Fitness: Gym, February 2024) [Mixed] - HIT BOYперевод на немецкий




ID2 (from Fitness: Gym, February 2024) [Mixed]
ID2 (aus Fitness: Gym, Februar 2024) [Gemixt]
Da da dee da da da da da
Da da di da da da da da
Roll call with my roll dogs
Appell mit meinen Kumpanen
Whoa-whoa, I got the snowballs
Whoa-whoa, ich hab die Schneebälle
I got the popsicles for the low-ho call
Ich hab die Eis am Stiel für den günstigen Ruf
I got plenty chopsticks to peter out the laws
Ich hab genug Stäbchen, um die Bullen auszumanövrieren
Yeah, Big B's where the whoops at?
Ja, Big B, wo sind die Rufe?
Got a J clan rag on the U strap
Hab n' J-Clan-Tuch am U-Griff
Red Rollie face with the red stones
Rote Rollie-Uhr mit roten Steinen
And it's red 580 with a red bone
Und es ist roter 580 mit rotem Etwas
Red bone with the red spokes on the danis
Rote Sache mit roten Speichen an den Danis
Bentley corners chunking lanes up doing braids
Bentley kurvt durch Spuren, macht Zöpfe
Baby on my bumper saying she a blue rag
Baby an meiner Stoßstange sagt, sie ist ne Crip-Frau
But she want a blood drop with a lot of blue cash
Doch sie will 'n Blutstropfen mit 'ner Menge blauer Kohle
Flam gang, tell these niggas what you really bleed
Flam Gang, sag diesen Leuten, was du wirklich blutest
Know exactly what I'm on when I chuck it up
Weiß genau, was ich vorhab, wenn ich 'nen Wurf mach
Hots hanging out the left if you a real blood
Schrotflinten raus links, wenn du ein echter Blood bist
Can't get them boys the keys, they gon' fuck it up
Kann diesen Jungs die Schlüssel nicht geben, die versauen's nur
Pull up out the Rose Bowl
Roll an aus der Rose Bowl
Hop out the red Rolls, hit the toe red clothes
Steig aus dem roten Rolls, trag rote Zehen-Klamotten
Lil' bro-ro, don't go there, I'm a dog, beware
Kleiner Bro, geh nicht dahin, ich bin'n Hund, Vorsicht
Stay safe and dangerous like Pasadena Bears
Bleib sicher und gefährlich wie Pasadena Bears
Or them John Mayer Mustangs
Oder diese John-Mayer-Mustangs
Rips really bang, pig chest
Rips ballern wirklich, Schweinebrust
Bulldogs flamed up like lanes on the game
Bulldogs geflammt wie Bahnen im Spiel
I ain't never been jumped in
Ich wurd' nie eingeweiht durch Prügel
I was puttin' work in with Denver Air, Denver Den
Ich legte Arbeit hin mit Denver Air, Denver Den
Cadillac, Gucci Land, El Dorado
Cadillac, Gucci Land, El Dorado
Terrainers posted up on Raymond
Terrainer postiert auf Raymond
Back when Paley was a baby
Damals als Paley ein Baby war
Ms. Ray-Ray, Godney, smokin' stitches constantly
Ms. Ray-Ray, Godney, rauch ständig Stitches
Pasadena talkin' it, chokin' on the chocolate
Pasadena redet groß, verschluckt sich an der Schokolade
A E.T. Bitch, 500 for the zip
Ein E.T.-Weib, 500 für das Zip
20 for the gram, 40 just for the stick
20 fürs Gramm, 40 nur für den Stick
On the click, cop out, wolf and get you chipped
Beim Klick, kauf aus, wolf und lass dich markieren
Hit her, let him know that real ones still exist
Triff sie, lass ihn wissen, dass Echte noch existieren
Roll call, with my roll dogs
Appell mit meinen Kumpanen
Whoa-whoa, I got the snowballs
Whoa-whoa, ich hab die Schneebälle
I got the popsicles for the low-ho call
Ich hab die Eis am Stiel für den günstigen Ruf
I got plenty chopsticks to pee the road and laws
Ich hab genug Stäbchen, um die Straße auszumanövrieren
Big B's where the whoops at?
Big B, wo sind die Rufe?
Got a Cheklin rag on the U-strap
Hab n' Cheklin-Tuch am U-Griff
Red Rollie face with the red stones
Rote Rollie-Uhr mit roten Steinen
And it's red 580 with a red bone
Und es ist roter 580 mit rotem Etwas






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.