Текст и перевод песни HIT BOY - 一世紀めのエンジェル
ビルがそびえる都市(まち)は
密林(ジャングル)
翔(か)けてくオマエ
Город,
где
возвышаются
здания,
- это
густой
лес
(джунгли)
шо
(ка)
теку
Омаэ.
夢を描いた
地図を拡げて
ピンを刺してる
я
расстилаю
карту
своих
снов
и
втыкаю
в
нее
булавку.
If
you
go
away
100年未来(さき)みつめてる
Если
ты
уйдешь
через
100
лет
(Саки),
я
буду
смотреть
на
тебя.
その瞳
もう
大人の領域(エリア)へ羽撃(はばた)いたエンジェル
Этот
глаз
- уже
взрослая
зона
(зона)
выстрела
перышком
(хатата)
Ангела.
重い荷物を床に落として駈けよるオマエ
бросай
тяжелые
грузы
на
пол
и
беги
背中に回わす
指の力が愛を求める
Сила
пальца,
обращенного
к
спине,
ищет
любви.
Yes
I
love
you
so!
100年間
悔(くや)んでも
Да,
я
так
люблю
тебя,
даже
если
буду
сожалеть
об
этом
100
лет.
その胸の輝やく夢
遠くでみつめてるつもりさ
я
буду
смотреть
вдаль,
на
сияющую
мечту
на
моей
груди.
Never
say
good-by
永遠のそれは別離(わかれ)じゃないから
Никогда
не
прощайся
с
вечностью,
это
не
разлука
(Wakare).
Never
say
good-by
トキメキつれて
翼広げなよ!
Никогда
не
говори
"прощай"
Токимеки
цуретте,
расправь
свои
крылья!
Yes
I
love
you
so!
もう誰にも縛れない
Да,
я
так
люблю
тебя,
я
больше
не
могу
привязывать
тебя
ни
к
кому.
その自由
手に入れたら
オマエは羽撃いたエンジェル
когда
ты
обретешь
свободу,
ты
расправишь
крылья,
ангел.
幸福(しあわせ)という
傷を残して
時間(とき)は過ぎてく
Время
(когда)
проходит,
оставляя
рану
счастья
(счастья).
振り向いた時
1番光る季節になるさ
когда
я
обернусь,
наступит
сияющий
сезон
№ 1.
If
you
go
away
100年未来(さき)みつめてる
Если
ты
уйдешь
через
100
лет
(Саки),
я
буду
смотреть
на
тебя.
その瞳
もう
大人の領域(エリア)へ羽撃いたエンジェル
Ангел,
который
выстрелил
крыльями
во
взрослую
зону
(зону)
Never
say
good-by
想い出は恋の歴史になるのさ
Никогда
не
говори
"прощай",
воспоминания
становятся
историей
любви.
Never
say
good-by
トキメキだけは現在(いま)も変わらない
Никогда
не
прощайся,
только
Токимеки-это
настоящее
(сейчас)
тоже
не
меняется.
Never
say
good-by
永遠のそれは別離(わかれ)じゃないから
Никогда
не
прощайся
с
вечностью,
это
не
разлука
(Wakare).
Never
say
good-by
トキメキつれて
翼広げなよ!
Никогда
не
говори
"прощай"
Токимеки
цуретте,
расправь
свои
крылья!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 小田 裕一郎, 青木 久美子, 小田 裕一郎, 青木 久美子
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.