HITOMITOI - 夏の恋人 (竹内まりや) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни HITOMITOI - 夏の恋人 (竹内まりや)




夏の恋人 (竹内まりや)
Summer Lover (Mariya Takeuchi)
今日も目が覚めて聞こえるのは
Today I wake up to the sound of
蝉の声とあなたの寝息
Cicadas and your breathing
こんな関係いつまでも
I wish this could go on forever
きっとしょうもないよね
I know it's silly
しょうもないよね
It's silly
だけど夏が終わるまで
But until summer ends
だけど夏が終わるまで
Until summer ends
きっとあなたもそう思ってるんでしょう?
I bet you feel the same way, don't you?
じめじめする部屋の中
In this muggy room
いつまでもここにいたいけど
I want to stay here forever
ねえ、だめなんでしょう?
But I know I can't
だから今
So now
夏の恋人に手を振って 私からさよならするよ
I'll wave goodbye to my summer lover, I'll say farewell
季節が巡って また夏が来たとしても
Even if the seasons change and summer comes again
そこに二人はいないでしょう
We won't be together anymore
きっと泣くのは私の方だけど 私からさよならするよ
I know I'll be the one crying, but I'll say farewell
だめね、私
Oh, how foolish I am
潰れかけたコンビニで
At the run-down convenience store
小銭だけを持ち寄ってアイスを買う
We pool our spare change and buy ice cream
あなたはいっつも一番安いシャーベット
You always get the cheapest sherbet
公園では夏休みの子供達 それを眺めながら
In the park, the children are on summer break
またあのじめじめした部屋に帰る
We watch them and then head back to that muggy room
大人になんてなりたくないなぁ
I don't ever want to grow up
いつまでも子供でいたいけど
I want to stay a child forever
ねえ、だめなんでしょう?
But I know I can't
だから今
So now
もう一人の私が私を引き止める声がする
I hear another voice, trying to hold me back
「このままでもいいじゃない
It says, "Just stay here
この夏に閉じ込められて
Trapped in this summer
一生大人になれなくても」
And never grow up"
夏の恋人に手を振って 私からさよならするよ
I'll wave goodbye to my summer lover, I'll say farewell
幸せな二人だけど あなたも私もきっと
We're both happy, but we both know
このままじゃどこにもいけないから
We can't stay like this forever
きっと泣くのは私の方だけど さよならするよ
I know I'll be the one crying, but I'll say goodbye
だめね、私
Oh, how foolish I am






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.