Текст и перевод песни HIXTAPE feat. HARDY, Hunter Phelps & Jameson Rodgers - My Kinda Livin’ (feat. Hunter Phelps & Jameson Rodgers)
My Kinda Livin’ (feat. Hunter Phelps & Jameson Rodgers)
My Kinda Livin’ (при участии Hunter Phelps & Jameson Rodgers)
Take
me
down
where
the
beer
is
cold
Отведи
меня
туда,
где
холодное
пиво,
The
fish
get
fried
and
the
fire
flies
glow
Жарят
рыбу,
а
светлячки
мерцают,
Roll
me
down
an
old
outta
town
road
Прокати
меня
по
старой
дороге
вне
города,
Show
me
where
the
river
runs
Покажи
мне,
где
течёт
река,
I
need
a
break
from
the
loud
and
the
mad
Мне
нужен
отдых
от
шума
и
суеты,
And
the
fast
interstates
and
a
big
town
От
скоростных
автострад
и
большого
города,
I'm
just
a
down
home
sick
tryna
make
a
buck
boy
Я
просто
деревенский
парень,
который
пытается
заработать,
Lookin'
for
a
little
slow
down
Ищу
немного
замедления,
Need
to
trade
a
skyscraper
for
a
silo
Мне
нужно
поменять
небоскрёб
на
силос,
Couple
stop
lights,
only
three
or
four
five-oh
Пару
светофоров,
всего
три
или
четыре
полицейских,
Need
to
hear
a
little
ma'am
after
no
Нужно
услышать
немного
"мэм"
после
"нет",
And
pump
before
you
pay
at
the
Texaco
И
заправиться
перед
тем,
как
заплатить
в
Texaco.
Take
me
down
where
the
beer
is
cold
Отведи
меня
туда,
где
холодное
пиво,
The
fish
get
fried
and
the
fire
flies
glow
Жарят
рыбу,
а
светлячки
мерцают,
Roll
me
down
an
old
outta
town
road
Прокати
меня
по
старой
дороге
вне
города,
Show
me
where
the
river
runs
Покажи
мне,
где
течёт
река,
Somewhere
the
dirt
will
stain
your
boot
soles
Там,
где
грязь
испачкает
подошвы
твоих
сапог,
Red
like
the
words
I
was
raised
up
on
Красная,
как
слова,
на
которых
я
вырос,
Back
porch
at
night
singin'
with
the
crikets
На
заднем
крыльце
по
ночам
пою
с
сверчками,
That
kinda
life
is
my
kinda
livin',
yeah
Такая
жизнь
и
есть
моя
жизнь,
да,
Yeah,
that
kinda
life
is
my
kinda
livin'
Да,
такая
жизнь
- это
моя
жизнь,
Yeah,
that
kinda
life
is
my
kinda
livin'
Да,
такая
жизнь
- это
моя
жизнь.
Yeah,
I've
been
throwin'
windshield
waves
Да,
я
махал
через
ветровое
стекло,
At
strangers
in
the
other
lane
but
they
never
wave
back
Незнакомцам
на
другой
полосе,
но
они
никогда
не
махали
в
ответ,
It's
all
y'all
and
yonder
rollin'
off
my
lips
Всё
"вы"
и
"вон
там"
слетает
с
моих
губ,
I
need
a
trip
where
people
still
say
that
Мне
нужна
поездка
туда,
где
люди
всё
ещё
так
говорят,
Less
busy,
more
laid
back
Меньше
суеты,
больше
безмятежности.
Take
me
down
where
the
beer
is
cold
Отведи
меня
туда,
где
холодное
пиво,
The
fish
get
fried
and
the
fire
flies
glow
Жарят
рыбу,
а
светлячки
мерцают,
Roll
me
down
an
old
outta
town
road
Прокати
меня
по
старой
дороге
вне
города,
Show
me
where
the
river
runs
Покажи
мне,
где
течёт
река,
Somewhere
the
dirt
will
stain
your
boot
soles
Там,
где
грязь
испачкает
подошвы
твоих
сапог,
Red
like
the
words
I
was
raised
up
on
Красная,
как
слова,
на
которых
я
вырос,
Mason
jar
lightin',
cast
iron
skillets
Свет
банок
Мейсона,
чугунные
сковородки,
That
kinda
life
is
my
kinda
livin'
Такая
жизнь
и
есть
моя
жизнь,
Yeah,
that
kinda
life
is
my
kinda
livin'
Да,
такая
жизнь
- это
моя
жизнь,
Yeah,
that
kinda
life
is
my
kinda
livin'
Да,
такая
жизнь
- это
моя
жизнь.
If
I
ain't
built
a
house
on
a
hill
out
there
Если
я
не
построю
дом
на
холме,
By
the
time
I
take
my
last
breath
К
тому
времени,
когда
я
сделаю
свой
последний
вздох,
Put
me
in
a
pine
box,
say
a
little
prayer
Положи
меня
в
сосновый
гроб,
прочитай
небольшую
молитву,
And
fulfill
my
last
request
И
исполни
мою
последнюю
просьбу.
Take
me
down
where
the
beer
is
cold
Отведи
меня
туда,
где
холодное
пиво,
The
fish
get
fried
and
the
fire
flies
glow
Жарят
рыбу,
а
светлячки
мерцают,
Roll
me
down
an
old
outta
town
road
Прокати
меня
по
старой
дороге
вне
города,
Show
me
where
the
river
runs
Покажи
мне,
где
течёт
река,
Somewhere
the
dirt
will
stain
your
boot
soles
Там,
где
грязь
испачкает
подошвы
твоих
сапог,
Red
like
the
words
I
was
raised
up
on
Красная,
как
слова,
на
которых
я
вырос,
Leave
my
headstone
with
one
thing
written
Напиши
на
моей
могильной
плите
одну
фразу:
That
kinda
life
is
my
kinda
livin',
yeah
Такая
жизнь
и
есть
моя
жизнь,
да,
Yeah,
that
kinda
life
is
my
kinda
livin'
Да,
такая
жизнь
- это
моя
жизнь,
Yeah,
that
kinda
life
is
my
kinda
livin'
Да,
такая
жизнь
- это
моя
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Hardy, Hunter Phelps, Cameron Montgomery
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.