HMB feat. Emicida - Estrela Brilha - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни HMB feat. Emicida - Estrela Brilha




Estrela Brilha
Shining Star
Uh, uh, uh, uh, uh uh, uuh
Uh, uh, uh, uh, uh uh, uuh
Yeah, yeah, é, éh
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, ei yeah, ei yeah, ei yeah, ei yeah, ei yeah, ei yeah, ei yeah, éh, éh
Yeah, hey yeah, hey yeah, hey yeah, hey yeah, hey yeah, hey yeah, hey yeah, yeah, yeah
Éh, éh, éh, yeah, ei yeah, ei yeah, ei yeah, ei yeah, ei yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, hey yeah, hey yeah, hey yeah, hey yeah, hey yeah
Olhei o céu, vi
I looked up at the sky, and saw
Uma estrela reluzir
A star shining so bright
Que chamou por mim
It called out to me
E sem duvidar, pedi
And without hesitation, I asked
Por mim e por ti
For you and me
Qual é o desejo? (Qual é o desejo)
What is your wish? (What is your wish)
O teu desejo (O teu desejo)
Your wish (Your wish)
E o que tu esperas? (Uuuuh)
And what do you hope for? (Uuuuh)
Não sei o teu
I don't know yours
Mas sei do meu
But I know mine
É que o amanhã para nós seja outro
That tomorrow will be different for us
Seja outro
Let it be different
Brilha no céu
Shine in the sky
É por nós, oh, deixa brilhar
It's for us, oh, let it shine
Estrela brilha, ilumina
Shining star, light up
Brilha no céu
Shine in the sky
É por nós, oh, deixa brilhar
It's for us, oh, let it shine
Estrela brilha
Shining star
Foi num segundo que vi passar (Que eu vi passar)
It was in a moment that I saw it pass
Noutro segundo fez-me lembrar (Lembra)
In another moment it made me remember
Teu chão, a tua mão
Your floor, your hand
E depois disso pedi aos céus
And after that I asked the heavens
Que não nos deixasse no banco dos réus
Not to leave us on the defendant's bench
Mas antes revelasse a natureza de Deus
But rather to reveal the nature of God
Oh oh ooh
Oh oh ooh
Brilha no céu
Shine in the sky
É por nós, oh, deixa brilhar
It's for us, oh, let it shine
Estrela brilha, ilumina
Shining star, light up
Brilha no céu
Shine in the sky
É por nós, oh, deixa brilhar
It's for us, oh, let it shine
Estrela brilha
Shining star
Oh, yeah, yeah, é, éh
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, ei yeah, ei yeah, ei yeah, ei yeah, ei yeah, ei yeah, ei yeah, éh, éh
Yeah, hey yeah, hey yeah, hey yeah, hey yeah, hey yeah, hey yeah, hey yeah, yeah, yeah
Éh, éh, éh, yeah, ei yeah, ei yeah, ei yeah, ei yeah, ei yeah...
Yeah, yeah, yeah, yeah, hey yeah, hey yeah, hey yeah, hey yeah, hey yeah...
(Com licença, com licença)
(Excuse me, excuse me)
Estrela d′alva, primeira ressalva
Morning star, first dawn
Ligeira que salva trincheira
Light that saves the trench
E a pausa certeira da causa guerreira
And the sure pause of the warrior's cause
Pra casa e as floreira
For the house and the flowerpots
Eu que sou da terra do quase quase
I am from the land of almost but
Para a guerra te sigo até Cascais
For the war I will follow you even to Cascais
Ou mais, capaz, até Goa, evoco poesia
Or even, perhaps, to Goa, I evoke poetry
Viro Fernando em Pessoa
I become Fernando Pessoa
O canto ecoa, saca como o tempo voa, rei
The song echoes, see how time flies, king
Tipo Balboa, Rocky, luta igual leoa, sei
Like Balboa, Rocky, fight like a lioness, I know
Tu me abençoa, és rainha sem coroa, lei
Bless me, you are a queen without a crown, law
Repousa boa como barcos em Lagoa, play
Rest well like boats in the lagoon, play
De boa em Lisboa (Aham)
At ease in Lisbon (Yeah)
Suave no Algarve (Aham)
Smooth in the Algarve (Yeah)
Beijos no Alentejo (Ei)
Kisses in the Alentejo (Hey)
Me afaga em Braga
Caress me in Braga
Embriaga, ilumina, família
Drunken, lighten up, family
Estrela
Star
(Chega) Chega-te a mim, assim
(Enough) Come to me, like this
Que eu tenho um pouco de ti
For I have a little of you
Tu tens um pouco de mim
You have a little of me
E juntos somos mais
And together we are more
Somos melhores assim
We are better together
Eu tenho um pouco de ti
I have a little of you
Tu tens um pouco de mim
You have a little of me
E juntos somos mais
And together we are stronger
Oh ooh
Oh ooh
Brilha no céu
Shine in the sky
É por nós, oh, deixa brilhar
It's for us, oh, let it shine
Estrela brilha, ilumina
Shining star, light up
Brilha no céu
Shine in the sky
É por nós, oh, deixa brilhar
It's for us, oh, let it shine
Estrela brilha, ilumina
Shining star, light up
Brilha no céu
Shine in the sky
É por nós, deixa brilhar
It's for us, let it shine
Brilha no céu
Shine in the sky
É por nós, deixa brilhar
It's for us, let it shine
Deixa brilhar
Let it shine





Авторы: Emicida, Heber Marques

HMB feat. Emicida - +
Альбом
+
дата релиза
10-02-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.