HMB - Festa Lá no Céu - перевод текста песни на немецкий

Festa Lá no Céu - HMBперевод на немецкий




Festa Lá no Céu
Fest im Himmel
Hoje festa no céu
Heute ist Fest im Himmel
Hoje festa no céu
Heute ist Fest im Himmel
Hoje festa no céu
Heute ist Fest im Himmel
Hoje festa se eu não viver para mim
Heute ist Fest, wenn ich nicht nur für mich lebe
Hoje festa no céu
Heute ist Fest im Himmel
Hoje festa no céu
Heute ist Fest im Himmel
Hoje festa se eu não viver para mim
Heute ist Fest, wenn ich nicht nur für mich lebe
Eu tenho andado, eu tenho andado, eu tenho andado bem
Ich war unterwegs, ich war unterwegs, mir ging es gut
Faço de tudo p′ra provar que não devo a ninguém
Ich tue alles, um zu beweisen, dass ich niemandem etwas schulde
As mentiras vou contando para não depor
Die Lügen erzähle ich weiter, um nicht aussagen zu müssen
E as verdades vou guardando e cheiram a bolor
Und die Wahrheiten bewahre ich auf und sie riechen nach Schimmel
Pouco a pouco vou rodando a circunvalação
Stück für Stück fahre ich die Umgehungsstraße entlang
Gasto tanto em terapia mas não abro mão
Ich gebe so viel für Therapie aus, aber ich gebe nicht nach
É perceber, no entanto, a nova dimensão
Es geht darum, jedoch die neue Dimension zu verstehen
no fundo eu sei
Tief im Inneren weiß ich es
no fundo eu sei
Tief im Inneren weiß ich es
Hoje festa no céu
Heute ist Fest im Himmel
Hoje festa no céu
Heute ist Fest im Himmel
Hoje festa no céu
Heute ist Fest im Himmel
Hoje festa se eu não viver para mim
Heute ist Fest, wenn ich nicht nur für mich lebe
Hoje festa no céu
Heute ist Fest im Himmel
Hoje festa no céu
Heute ist Fest im Himmel
Hoje festa se eu não viver para mim
Heute ist Fest, wenn ich nicht nur für mich lebe
Várias promessas que faço, refaço, afirmo
Viele Versprechen, die ich mache, neu mache, bestätige
Desminto mas não cedo o meu lugar
Ich dementiere, aber ich gebe meinen Platz nicht auf
Porque é mais fácil ficar
Weil es einfacher ist zu bleiben
É mais fácil mais fácil)
Es ist einfacher (es ist einfacher)
É mais fácil, oh oh!
Es ist einfacher, oh oh!
Sim eu vou, sim eu vou, oh oh!
Ja, ich gehe, ja, ich gehe, oh oh!
Mesmo em dor, mesmo em dor
Selbst im Schmerz, selbst im Schmerz
Faço de tudo p'ra provar que não devo a ninguém
Ich tue alles, um zu beweisen, dass ich niemandem etwas schulde
Mas no fundo eu sei
Aber tief im Inneren weiß ich es
no fundo eu sei
Tief im Inneren weiß ich es
no fundo eu sei
Tief im Inneren weiß ich es
Hoje festa no céu
Heute ist Fest im Himmel
Hoje festa no céu
Heute ist Fest im Himmel
Hoje festa no céu
Heute ist Fest im Himmel
Hoje festa se eu não viver para mim
Heute ist Fest, wenn ich nicht nur für mich lebe
Hoje festa no céu
Heute ist Fest im Himmel
Hoje festa no céu
Heute ist Fest im Himmel
Hoje festa se eu não viver para mim
Heute ist Fest, wenn ich nicht nur für mich lebe
Hoje festa no céu
Heute ist Fest im Himmel
Hoje festa
Heute ist Fest
Hoje festa no céu
Heute ist Fest im Himmel
Hoje festa se eu não viver para mim
Heute ist Fest, wenn ich nicht nur für mich lebe
Hoje festa no céu
Heute ist Fest im Himmel
Hoje festa no céu... oh!
Heute ist Fest im Himmel... oh!
Fecho os olhos
Ich schließe die Augen
Fecho os olhos eu não quero ver
Ich schließe die Augen, ich will nicht sehen
Mas minha mente não me descanso
Aber mein Geist lässt mir keine Ruhe
Temo mas vou ter que me render
Ich fürchte mich, aber ich werde mich ergeben müssen
Venho do fogo, vou nesse balanço
Ich komme aus dem Feuer, ich gehe in diesem Schwung
Fecho os olhos eu não quero ver
Ich schließe die Augen, ich will nicht sehen
Mas minha mente não me descanso
Aber mein Geist lässt mir keine Ruhe
Temo mas vou ter que me render
Ich fürchte mich, aber ich werde mich ergeben müssen
Venho do fogo, vou nesse balanço
Ich komme aus dem Feuer, ich gehe in diesem Schwung
Se eu viver p′ra ti
Wenn ich für dich lebe
Viveres p'ra mim
Wenn du für mich lebst
Essa festa começou
Hat dieses Fest begonnen
Essa festa começou
Dieses Fest hat begonnen
Essa festa começou
Dieses Fest hat begonnen
Essa festa começou
Dieses Fest hat begonnen
Essa festa começou
Dieses Fest hat begonnen





Авторы: Daniel Lima, Fred Martinho, Heber Marques, Joel Silva, Joel Xavier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.