HMB - Não Doi Nada - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни HMB - Não Doi Nada




Aaah, este amor não dói, não
Эх, эта любовь уже не болит, не
Nem vivo mais dessa ilusão
Не живу в этой иллюзии
Bem tentas mas não vale a pena
А вы пытаетесь, но уже не стоит
Porque o teu amor não dói
Потому что твой любви не болит
Não dói nada
Не болит ничего,
O teu amor não dói nada
Любовь не болит ничего,
Não dói nada
Не болит ничего,
O teu amor não dói nada, não
Любовь это не больно, не
Não dói nada
Не болит ничего,
Não dói nada
Не болит ничего,
Não dói nada, não
Не болит ничего, не
Não dói nada
Не болит ничего,
O teu amor não dói nada, não
Любовь это не больно, не
Quiseste fazer ciúmes
Захотели сделать ревности
Quiseste me pôr aflito
Захотели меня положить в горе
Fizeste de tudo
Ты сделал все,
Mas o teu destino estava escrito
Но твоя судьба была написана
Não vou reclamar afeto
Я не буду требовать любви
Não vou mais trocar o certo
Больше не буду менять, правильно
Nem vou correr
Не буду бегать
Atrás do tempo para o perder
За время только терять
Ah, este amor não dói, não
Ах, эта любовь уже не болит, не
Nem vivo mais dessa ilusão
Не живу в этой иллюзии
Bem tentas mas não vale a pena
А вы пытаетесь, но уже не стоит
Porque o teu amor não dói
Потому что твой любви не болит
Não dói nada
Не болит ничего,
O teu amor não dói nada
Любовь не болит ничего,
Não dói nada
Не болит ничего,
O teu amor não dói nada, não
Любовь это не больно, не
Não dói nada
Не болит ничего,
Não dói nada
Не болит ничего,
Não dói nada, não
Не болит ничего, не
Não dói nada
Не болит ничего,
O teu amor não dói nada, não
Любовь это не больно, не
Fácil nunca foi
Легко никогда не было
Mas agora estou bem
Но теперь я в порядке
Guerra no amor
Война в любовь
Quem tem ele cai, e dizem
Кто он падает, и говорят
Que vale a pena se fizer sentido
Что только стоит, если это имеет смысл
Abriram-se os olhos
Открылись глаза
Fechei os ouvidos
Я закрыла уши
Ah, este amor não dói, não (não dói nada)
Ах, эта любовь уже не больно (не больно)
Nem vivo mais dessa ilusão
Не живу в этой иллюзии
Bem tentas mas não vale a pena
А вы пытаетесь, но уже не стоит
Porque o teu amor não dói
Потому что твой любви не болит
Não dói nada
Не болит ничего,
O teu amor não dói nada
Любовь не болит ничего,
Não dói nada
Не болит ничего,
O teu amor não dói nada, não
Любовь это не больно, не
Não dói nada
Не болит ничего,
Não dói nada
Не болит ничего,
Não dói nada, não
Не болит ничего, не
Não dói nada
Не болит ничего,
O teu amor não dói nada, não
Любовь это не больно, не
Teu amor não dói não, não
Любви твоей не больно, нет, не
não doi não, não, não, não
Уже не б, не, не, не, не
Se pra ti tudo foi um jogo
Если для вас все это была игра,
Apostaste para perder
Вас потерять
E aqui tens a consequência
И здесь у вас есть следствие
Da tua sede de prazer
Твоя жажда удовольствия
Pouco ou nada importa
Мало или ничего не имеет значения
Se agora tu queres mudar
Если сейчас ты хочешь изменить
Esquece, agora não vai dar
Забудьте об этом, теперь не даст
Ah, não vai dar
Ах, не даст
Não dói nada
Не болит ничего,
O teu amor não dói nada
Любовь не болит ничего,
Não dói nada
Не болит ничего,
O teu amor não dói nada, não
Любовь это не больно, не
Não dói nada
Не болит ничего,
Não dói nada
Не болит ничего,
Não dói nada, não
Не болит ничего, не
Não dói nada
Не болит ничего,
O teu amor não dói nada, não
Любовь это не больно, не
Não dói nada
Не болит ничего,
O teu amor não dói nada
Любовь не болит ничего,
Não dói nada
Не болит ничего,
O teu amor não dói nada, não
Любовь это не больно, не
Não dói nada
Не болит ничего,
Não dói nada
Не болит ничего,
Nem deu em nada
Не дал ничего
O teu amor não deu em nada, não
Любовь не дает ничего, не





Авторы: Ben Monteiro, Daniel Lima, Fred Martinho, Heber Marques


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.