Текст и перевод песни HMB - Tu E Eu
Lá
fora
a
chuva
cai
sobre
as
pedras
За
окном
дождь
бьёт
по
камням,
Mas
aqui
dentro
caio
sobre
ti
А
здесь,
внутри,
я
падаю
на
тебя.
Lá
fora
o
vento
não
demonstra
tréguas
За
окном
ветер
не
знает
передышки,
Cá
dentro
o
mesmo
também
faz-se
sentir
И
здесь,
внутри,
то
же
самое
чувствуется.
Deixa-me
ser
o
teu
cobertor
Позволь
мне
быть
твоим
одеялом,
Deixa-me
encher-te
do
meu
Позволь
мне
наполнить
тебя
моим
Lá
fora
o
escuro
enfeita
o
cenário
За
окном
тьма
украшает
пейзаж,
Cá
dentro
a
luz
também
não
parece
servir
А
здесь,
внутри,
свет
тоже
кажется
бесполезным.
As
estrelas
brilham
porque
é
necessário
Звёзды
сияют,
потому
что
это
необходимо,
Celebram
o
que
é
feito
por
nós
aqui
Они
празднуют
то,
что
мы
здесь
создаём.
Só
tu
e
eu
Только
ты
и
я,
Só
nós
os
dois
Только
мы
вдвоём,
Só
nós
os
dois
a
sós
Только
мы
вдвоём,
наедине.
Só
tu
e
eu
Только
ты
и
я,
Só
tu
e
eu
Только
ты
и
я,
Só
nós
os
dois
Только
мы
вдвоём,
Só
nós
os
dois
a
sós
Только
мы
вдвоём,
наедине.
Só
tu
e
eu
Только
ты
и
я,
Só
tu
e
eu
Только
ты
и
я,
Só
nós
os
dois
Только
мы
вдвоём,
Só
nós
os
dois
a
sós
Только
мы
вдвоём,
наедине.
Só
tu
e
eu
Только
ты
и
я,
(Só)
Tu
e
eu
(Только)
Ты
и
я,
Só
nós
os
dois
Только
мы
вдвоём,
Só
nós
os
dois
a
sós
Только
мы
вдвоём,
наедине.
O
tempo
é
suposto
ser
demorado
Время
словно
замедлилось,
E
tudo
o
resto
seja
resto
por
fim
И
всё
остальное
стало
неважным.
Não
há
decência
entre
quatro
paredes
Нет
приличий
в
четырёх
стенах,
Nem
norma
regra
convido
assistir
Ни
правил,
ни
норм,
я
не
приглашаю
их
сюда.
Parece
que
o
mundo
parou
de
girar
só
por
nós
Кажется,
мир
перестал
вращаться
только
для
нас,
Parece
que
o
mundo
abalou
pra
nos
deixar
a
sós
Кажется,
мир
содрогнулся,
чтобы
оставить
нас
наедине.
Só
tu
e
eu
Только
ты
и
я,
Tu
e
eu
(tu
e
eu)
Ты
и
я
(ты
и
я),
Só
nós
os
dois
Только
мы
вдвоём,
Só
nós
os
dois
a
sós
Только
мы
вдвоём,
наедине.
Só
tu
e
eu
Только
ты
и
я,
Só
tu
e
eu
Только
ты
и
я,
Só
nós
os
dois
Только
мы
вдвоём,
Só
nós
os
dois
a
sós
Только
мы
вдвоём,
наедине.
Só
tu
e
eu
Только
ты
и
я,
Só
tu
e
eu
(tu
e
eu)
Только
ты
и
я
(ты
и
я),
Só
nós
os
dois
Только
мы
вдвоём,
Só
nós
os
dois
a
sós
Только
мы
вдвоём,
наедине.
Só
tu
e
eu
Только
ты
и
я,
(Só)
Tu
e
eu
(Tu
e
eu)
(Только)
Ты
и
я
(Ты
и
я),
Só
nós
os
dois
Только
мы
вдвоём,
Só
nós
os
dois
a
sós
Только
мы
вдвоём,
наедине.
Esquece
o
teu,
vem
no
teu
Забудь
о
своём,
приди
в
своём,
Perde
o
teu
por
aqui
Потеряй
своё
здесь,
Nossa
história
prometida
Наша
обещанная
история,
Criador
já
nem
o
si
Создатель
даже
не
знает
её.
Sentidos
à
flor
da
pele
Чувства
на
пределе,
Sentidos
da
cor
da
pele
Чувства
цвета
кожи,
Teu
amor
é
a
cura
da
dureza
que
perdura
Твоя
любовь
— лекарство
от
длящейся
суровости,
E
só
porque
não
perde
a
razão
И
только
потому,
что
не
теряет
рассудок,
Mente
sem
saber
então
Врёт,
не
зная
зачем,
Nós
somos
epopeia
Мы
— эпопея,
Realidade
e
ficção
Реальность
и
вымысел,
E
toda
a
gente
também
quer
И
все
тоже
хотят
этого,
Seja
homem
ou
mulher
Будь
то
мужчина
или
женщина,
Toda
a
gente
também
quer
Все
тоже
хотят
этого,
Seja
homem
ou
mulher
Будь
то
мужчина
или
женщина,
Seja
homem
ou
mulher
Будь
то
мужчина
или
женщина,
Só
tu
e
eu,
eu,
eu,
eu
Только
ты
и
я,
я,
я,
я
Tu
e
eu,
eu,
eu,
eu
Ты
и
я,
я,
я,
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Sente
дата релиза
20-10-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.