Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos
os
dois
unha
com
carne
Wir
beide
sind
unzertrennlich
Da
minha
cara
és
a
metade,
yeah
Du
bist
meine
Hälfte,
yeah
É
infinito
o
que
tu
trazes
de
amor
Unendlich
ist
die
Liebe,
die
du
bringst
Da
minha
boca
só
te
tira
sabor
Von
meinen
Lippen
kostest
nur
du
E
eu
sei
tão
bem
Und
ich
weiß
so
gut
O
que
provoco
em
ti
was
ich
in
dir
auslöse
E
tu
sabes
bem
Und
du
weißt
gut
O
que
tu
és
pra
mim
was
du
für
mich
bist
Sabes,
que
o
tempo
pára
quando
estou
(pára
quando
estou)
Du
weißt,
die
Zeit
steht
still,
wenn
ich
da
bin
(steht
still,
wenn
ich
da
bin)
Sabes,
que
ele
não
volta
quando
eu
vou
(não
volta
quando
eu
vou)
Du
weißt,
sie
kehrt
nicht
zurück,
wenn
ich
gehe
(kehrt
nicht
zurück,
wenn
ich
gehe)
E
eu
sei,
que
o
tempo
pára
quando
estás
(pára
quando
estás)
Und
ich
weiß,
die
Zeit
steht
still,
wenn
du
da
bist
(steht
still,
wenn
du
da
bist)
E
eu
sei,
que
ele
não
volta
quando
vais
(não
volta
quando
vais)
Und
ich
weiß,
sie
kehrt
nicht
zurück,
wenn
du
gehst
(kehrt
nicht
zurück,
wenn
du
gehst)
Somos
os
dois
uma
só
carne
Wir
beide
sind
eins
Meu
coração,
minha
metade
Mein
Herz,
meine
Hälfte
É
infinito
o
que
tu
trazes
de
amor
Unendlich
ist
die
Liebe,
die
du
bringst
Da
minha
boca
só
te
tira
sabor
Von
meinen
Lippen
kostest
nur
du
E
eu
sei
tão
bem,
o
que
provoco
em
ti
Und
ich
weiß
so
gut,
was
ich
in
dir
auslöse
E
tu
sabes
bem,
o
que
tu
és
pra
mim
Und
du
weißt
gut,
was
du
für
mich
bist
Sabes,
que
o
tempo
pára
quando
estou
(pára
quando
estou)
Du
weißt,
die
Zeit
steht
still,
wenn
ich
da
bin
(steht
still,
wenn
ich
da
bin)
Sabes,
que
ele
não
volta
quando
eu
vou
(não
volta
quando
eu
vou)
Du
weißt,
sie
kehrt
nicht
zurück,
wenn
ich
gehe
(kehrt
nicht
zurück,
wenn
ich
gehe)
E
eu
sei,
que
o
tempo
pára
quando
estás
(pára
quando
estás)
Und
ich
weiß,
die
Zeit
steht
still,
wenn
du
da
bist
(steht
still,
wenn
du
da
bist)
E
eu
sei,
que
ele
não
volta
quando
vais
(não
volta
quando
vais)
Und
ich
weiß,
sie
kehrt
nicht
zurück,
wenn
du
gehst
(kehrt
nicht
zurück,
wenn
du
gehst)
Só
eu
sei,
do
que
és
capaz
Nur
ich
weiß,
wozu
du
fähig
bist
E
mais
ninguém
me
satisfaz
Und
niemand
sonst
stellt
mich
zufrieden
E
não
há
ninguém
Und
es
gibt
niemanden
Enquanto
o
mundo
gira
Während
die
Welt
sich
dreht
Eu
olho
só
pra
ti
schaue
ich
nur
auf
dich
Sabes,
que
o
tempo
pára
quando
estou
Du
weißt,
die
Zeit
steht
still,
wenn
ich
da
bin
Sabes,
que
ele
não
volta
quando
eu
vou
Du
weißt,
sie
kehrt
nicht
zurück,
wenn
ich
gehe
E
eu
sei,
que
o
tempo
pára
quando
estás
Und
ich
weiß,
die
Zeit
steht
still,
wenn
du
da
bist
E
eu
sei,
que
ele
não
volta
quando
vais
Und
ich
weiß,
sie
kehrt
nicht
zurück,
wenn
du
gehst
Oh
tempo
volta
para
trás
Oh
Zeit,
kehr
zurück
E
nunca
deixes
que
ela
vá
Und
lass
sie
niemals
gehen
Está
bom
pra
nós
Es
ist
gut
für
uns
Está
bom
pra
nós
Es
ist
gut
für
uns
Oh
tempo
volta
para
trás
Oh
Zeit,
kehr
zurück
E
nunca
deixes
que
ela
vá
Und
lass
sie
niemals
gehen
Está
bom
pra
nós
Es
ist
gut
für
uns
Está
bom
pra
nós
Es
ist
gut
für
uns
Oh
tempo
volta
para
trás
Oh
Zeit,
kehr
zurück
E
nunca
deixes
que
ela
vá
Und
lass
sie
niemals
gehen
Está
bom
pra
nós
Es
ist
gut
für
uns
Está
bom
pra
nós
Es
ist
gut
für
uns
Oh
tempo
volta
para
trás
Oh
Zeit,
kehr
zurück
E
nunca
deixes
que
ela
vá
Und
lass
sie
niemals
gehen
Está
bom
pra
nós
Es
ist
gut
für
uns
Está
bom
pra
nós
Es
ist
gut
für
uns
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederico Martinho, Heber Marques
Альбом
+
дата релиза
10-02-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.