HOFFLIBB - Одинок - перевод текста песни на немецкий

Одинок - HOFFLIBBперевод на немецкий




Одинок
Einsam
В моём сердце пропасть, ему тебя не хватает
In meinem Herzen ist ein Abgrund, es vermisst dich
За все твои обиды, вину кладу лишь на себя
Für all deine Kränkungen, lege ich die Schuld nur auf mich
Путь к гробу прочертила моя горькая тропа
Den Weg zum Grab hat mein bitterer Pfad vorgezeichnet
Останусь одинок, меня это не беспокоит
Ich werde einsam bleiben, das stört mich nicht
Боюсь, что будет дальше, да я чертов параноик
Ich habe Angst, was als Nächstes kommt, ja, ich bin ein verdammter Paranoiker
Твои чувства ко мне, навсегда, вечный огонь
Deine Gefühle für mich, für immer, ewiges Feuer
Забыл прошлых малышек, ведь я не люблю тихонь
Ich habe die früheren Mädchen vergessen, denn ich mag keine Leisen
Останусь одинок, меня это не беспокоит
Ich werde einsam bleiben, das stört mich nicht
Боюсь, что будет дальше, да я чертов параноик
Ich habe Angst, was als Nächstes kommt, ja, ich bin ein verdammter Paranoiker
Твои чувства ко мне, навсегда, вечный огонь
Deine Gefühle für mich, für immer, ewiges Feuer
Забыл прошлых малышек, ведь я не люблю тихонь
Ich habe die früheren Mädchen vergessen, denn ich mag keine Leisen
Я был бы уже мёртв, меня спасла твоя любовь
Ich wäre schon tot, deine Liebe hat mich gerettet
Боль внутри истощает, убиваю себя вновь
Der Schmerz in mir zehrt mich aus, ich zerstöre mich erneut
Билет на самолёт, я улечу от тех людей
Ein Flugticket, ich fliege weg von diesen Leuten
Помню твои слова, хоть после тысячи ночей
Ich erinnere mich an deine Worte, auch nach tausend Nächten
То, что искал потеряно, я не хочу назад
Was ich suchte, ist verloren, ich will nicht zurück
В твоих глазах печаль, слезы словно водопад
In deinen Augen ist Trauer, Tränen wie ein Wasserfall
Бегу в тумане жизни, пытаясь выйти из него
Ich renne im Nebel des Lebens, versuche, aus ihm herauszukommen
Пройду через судьбу, хоть знаю будет не легко
Ich werde das Schicksal durchschreiten, obwohl ich weiß, dass es nicht leicht sein wird
Я не хочу забыть тебя, но образ исчезает
Ich will dich nicht vergessen, aber das Bild verschwindet
В моём сердце пропасть, ему тебя не хватает
In meinem Herzen ist ein Abgrund, es vermisst dich
За все твои обиды, вину кладу лишь на себя
Für all deine Kränkungen, lege ich die Schuld nur auf mich
Путь к гробу прочертила моя горькая тропа
Den Weg zum Grab hat mein bitterer Pfad vorgezeichnet
Останусь одинок, меня это не беспокоит
Ich werde einsam bleiben, das stört mich nicht
Боюсь, что будет дальше, да я чертов параноик
Ich habe Angst, was als Nächstes kommt, ja, ich bin ein verdammter Paranoiker
Твои чувства ко мне, навсегда, вечный огонь
Deine Gefühle für mich, für immer, ewiges Feuer
Забыл прошлых малышек, ведь я не люблю тихонь
Ich habe die früheren Mädchen vergessen, denn ich mag keine Leisen
Останусь одинок, меня это не беспокоит
Ich werde einsam bleiben, das stört mich nicht
Боюсь, что будет дальше, да я чертов параноик
Ich habe Angst, was als Nächstes kommt, ja, ich bin ein verdammter Paranoiker
Твои чувства ко мне, навсегда, вечный огонь
Deine Gefühle für mich, für immer, ewiges Feuer
Забыл прошлых малышек, ведь я не люблю тихонь
Ich habe die früheren Mädchen vergessen, denn ich mag keine Leisen
Горькая тропа-а-а
Bitterer Pfad-a-a
Я не хочу забыть тебя!
Ich will dich nicht vergessen!
Но образ исчезает
Aber das Bild verschwindet
В моем сердце пропасть, ему тебя не хватает
In meinem Herzen ist ein Abgrund, es vermisst dich
За все твои обиды вину кладу на себя, на тебя
Für all deine Kränkungen, lege ich die Schuld nur auf mich, auf dich





Авторы: Elzio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.