Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
手、足、繋がれてるよ
Hände,
Füße,
sind
gefesselt.
I'm
like
マリオネット
Ich
bin
wie
eine
Marionette.
そんなのありえねぇよ
Das
kann
doch
nicht
sein!
一体どうなってるの?
Was
geht
hier
eigentlich
vor?
(Tell
me,
tell
me)
Who's
the
ruler?
(Sag
mir,
sag
mir)
Wer
ist
der
Herrscher?
気安く触るな
Fass
mich
nicht
so
einfach
an!
聞きたくねぇよ、もう詭弁は
Ich
will
diese
Ausreden
nicht
mehr
hören!
こっから先はオレが決めんだ
Von
jetzt
an
entscheide
ich!
見えない鎖を断ち切れ
Zerreiß
die
unsichtbaren
Ketten!
限界すれすれ出し切れ
Geh
bis
an
die
äußerste
Grenze!
自分で勝ち取らなきゃ
Du
musst
es
dir
selbst
erkämpfen,
誰かの手に渡っちゃうぜ
Sonst
fällt
es
in
die
Hände
einer
anderen.
Stand
up!
さぁ、皆
reach
out
for
liberty
Steht
auf!
Los,
alle,
greift
nach
der
Freiheit!
今が動き出す時だ
Jetzt
ist
die
Zeit
zu
handeln!
Wake
up!
さぁ、皆
step
up
して叫べ
Wacht
auf!
Los,
alle,
tretet
vor
und
schreit!
Oh
yes,
we
are
the
dreamer
Oh
ja,
wir
sind
die
Träumer.
(Run
for
your)
Freedom
(Lauf
für
deine)
Freiheit
先立つものなんてなくたって
Auch
wenn
dir
die
Mittel
anfangs
fehlen,
(Run
for
your)
Freedom
(Lauf
für
deine)
Freiheit
夢の扉蹴飛ばして
Tritt
die
Tür
der
Träume
ein!
(Fight
for
your)
Freedom
(Kämpf
für
deine)
Freiheit
Count
down
321
Countdown
321
導火線に火点いた
bomb
Die
Zündschnur
der
Bombe
brennt.
自ら動かなきゃ
Wenn
du
dich
nicht
selbst
bewegst,
Funky
time
is
running
out
Die
Funky
Zeit
läuft
ab.
(Show
me,
show
me)
Who's
the
leader?
(Zeig
mir,
zeig
mir)
Wer
ist
der
Anführer?
死ぬ気で挑みな
Stell
dich
der
Herausforderung
mit
aller
Kraft!
ビビらず
踏み出す
Tritt
vor,
ohne
Angst!
飛び立つ時だ!
Es
ist
Zeit
abzuheben!
見えない扉開くまで
Bis
sich
die
unsichtbare
Tür
öffnet,
消えない意志を抱くだけ
Halte
nur
an
deinem
unerschütterlichen
Willen
fest.
自分が欲しがらなきゃ
Wenn
du
es
nicht
selbst
begehrst,
誰かの手に渡っちゃうぜ
Fällt
es
in
die
Hände
einer
anderen.
Stand
up!
さぁ、皆
reach
out
for
liberty
Steht
auf!
Los,
alle,
greift
nach
der
Freiheit!
今が動き出す時だ
Jetzt
ist
die
Zeit
zu
handeln!
Wake
up!
さぁ、皆
step
up
して叫べ
Wacht
auf!
Los,
alle,
tretet
vor
und
schreit!
Oh
yes,
we
are
the
dreamer
Oh
ja,
wir
sind
die
Träumer.
(Run
for
your)
Freedom
(Lauf
für
deine)
Freiheit
先立つものなんてなくたって
Auch
wenn
dir
die
Mittel
anfangs
fehlen,
(Run
for
your)
Freedom
(Lauf
für
deine)
Freiheit
夢の扉蹴飛ばして
Tritt
die
Tür
der
Träume
ein!
(Fight
for
your)
Freedom
(Kämpf
für
deine)
Freiheit
何で?何で?何での前に
Warum?
Warum?
Bevor
du
fragst
warum,
動いて、動いて、動いてみな
Beweg
dich,
beweg
dich,
versuch
dich
zu
bewegen!
見て聞いて
use
your
body
Sieh
hin,
hör
zu,
benutz
deinen
Körper!
世の中ウソばかり
Die
Welt
ist
voller
Lügen.
Watch
your
step
booby
trap
Achte
auf
deine
Schritte,
Falle!
手口
理不尽だ
Die
Methoden
sind
unfair!
出口求めたきゃ、自分で掴みな
Wenn
du
einen
Ausweg
suchst,
ergreif
ihn
selbst!
いばらの中に真実は一つだ
Inmitten
der
Dornen
gibt
es
nur
eine
Wahrheit.
痛いぜ痛いぜ、そりゃ痛いぜ
Es
tut
weh,
es
tut
weh,
ja,
das
tut
weh!
当たって当たって、ぶっ壊せ
Schlag
drauf,
schlag
drauf,
zerstör
es!
頭の前に全身で
feel
that
Fühl
es
mit
deinem
ganzen
Körper,
bevor
du
nachdenkst!
無傷のままじゃ
can't
get
no
freedom
Unverletzt
kannst
du
keine
Freiheit
bekommen.
Stand
up!
さぁ、皆
reach
out
for
liberty
Steht
auf!
Los,
alle,
greift
nach
der
Freiheit!
今が動き出す時だ
Jetzt
ist
die
Zeit
zu
handeln!
Wake
up!
さぁ、皆
step
up
して叫べ
Wacht
auf!
Los,
alle,
tretet
vor
und
schreit!
Oh
yes,
we
are
the
dreamer
Oh
ja,
wir
sind
die
Träumer.
(Run
for
your)
Freedom
(Lauf
für
deine)
Freiheit
先立つものなんてなくたって
Auch
wenn
dir
die
Mittel
anfangs
fehlen,
(Run
for
your)
Freedom
(Lauf
für
deine)
Freiheit
夢の扉蹴飛ばして
Tritt
die
Tür
der
Träume
ein!
So
you
better
stand
up!
さぁ、皆
reach
out
for
liberty
Also
steh
besser
auf!
Los,
alle,
greift
nach
der
Freiheit!
今が動き出す時だ
Jetzt
ist
die
Zeit
zu
handeln!
Wake
up!
さぁ、皆
step
up
して叫べ
Wacht
auf!
Los,
alle,
tretet
vor
und
schreit!
Oh
yes,
we
are
the
dreamer
Oh
ja,
wir
sind
die
Träumer.
(Run
for
your)
Freedom
(Lauf
für
deine)
Freiheit
先立つものなんてなくたって
Auch
wenn
dir
die
Mittel
anfangs
fehlen,
(Run
for
your)
Freedom
(Lauf
für
deine)
Freiheit
夢の扉蹴飛ばして
Tritt
die
Tür
der
Träume
ein!
Fight
for
your
freedom
Kämpf
für
deine
Freiheit!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kuro, U-ichi, Yuji Kano, Micro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.