Текст и перевод песни HOME MADE KAZOKU - Shooting Star
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shooting Star
Shooting Star
空を見上げれば
When
I
look
up
at
the
sky
星達がほら、瞬いてる
The
stars
are
twinkling,
you
see
この地球の人達みたいに
Like
people
on
this
Earth
様々な
光を放って
Emitting
various
lights
ひときわ輝いていたいんだ
Want
to
shine
brightly
目を閉じて
心に誓う
Closing
my
eyes,
I
make
a
vow
in
my
heart
流れ星に夢をたくして
Entrusting
my
dreams
to
a
shooting
star
ここは
いつもの公園
This
is
our
usual
park
夜景が見える
You
can
see
the
night
view
滑り台の上
On
top
of
the
slide
昔から僕の
特等席
It's
always
been
my
special
seat
悩みがあれば
ここに来るんです
When
I
have
troubles,
I
come
here
あの頃のまま
夢の途中で
Still
on
the
path
of
my
dreams,
just
like
back
then
未だ叶えられずにいるんです
I
still
haven't
achieved
them
もしかして
ここが
もう終点
Maybe
this
is
the
end
なんて弱音を
吐いてしまいそうな日もある
There
are
days
when
I
feel
like
giving
up
でも、そのたんびに思い出す
But,
every
time,
I
remember
流れ星を探した
あの星空
The
starry
sky
where
we
looked
for
shooting
stars
小さな頃の
願い事は今
My
childhood
wishes
are
still
the
same
now
昔も変わらないまま
They
haven't
changed
空を見上げれば
When
I
look
up
at
the
sky
星達がほら、瞬いてる
The
stars
are
twinkling,
you
see
この地球の人達みたいに
Like
people
on
this
Earth
様々な
光を放って
Emitting
various
lights
ひときわ輝いていたいんだ
Want
to
shine
brightly
目を閉じて
心に誓う
Closing
my
eyes,
I
make
a
vow
in
my
heart
流れ星に夢をたくして
Entrusting
my
dreams
to
a
shooting
star
夜の校舎
仲間と忍び込み
Sneaking
into
the
school
building
at
night
with
my
friends
声を潜め
金網よじ登り
Whispering,
we
climbed
the
fence
昼間と違う顔のグラウンドを背に
With
our
backs
to
the
playground,
which
looked
different
in
the
daytime
目指した場所は"プール"という名の海
Our
destination
was
the
"pool,"
a
sea
of
sorts
水着なんてもんは無いから
みんな素っ裸
We
didn't
have
swimsuits,
so
we
were
all
naked
誰かが奇声を発して
飛び込んだ
Someone
shouted
and
jumped
in
夜のとばりに響く水しぶき
The
splash
echoed
in
the
night
あとに続けとばかりに皆、一斉に入って
Everyone
else
followed
suit,
diving
in
all
at
once
空見上げプカプカ
浮かんだ
We
looked
up
at
the
sky,
floating
目の前にある星を眺め
多くの夢
語り合って
Gazing
at
the
stars
in
front
of
us,
we
shared
many
dreams
探したね
あの流れ星
We
searched
for
that
shooting
star
空を見上げれば
When
I
look
up
at
the
sky
星達がほら、瞬いてる
The
stars
are
twinkling,
you
see
この地球の人達みたいに
Like
people
on
this
Earth
様々な
光を放って
Emitting
various
lights
ひときわ輝いていたいんだ
Want
to
shine
brightly
目を閉じて
心に誓う
Closing
my
eyes,
I
make
a
vow
in
my
heart
流れ星に夢をたくして
Entrusting
my
dreams
to
a
shooting
star
空を見上げれば
When
I
look
up
at
the
sky
星達がほら、瞬いてる
The
stars
are
twinkling,
you
see
この地球の人達みたいに
Like
people
on
this
Earth
様々な
光を放って
Emitting
various
lights
ひときわ輝いていたいんだ
Want
to
shine
brightly
目を閉じて
心に誓う
Closing
my
eyes,
I
make
a
vow
in
my
heart
流れ星に夢をたくして
Entrusting
my
dreams
to
a
shooting
star
見上げた空に無数の星
Countless
stars
in
the
sky
I
look
up
at
今も昔も変わらないし
It
hasn't
changed,
from
then
to
now
夢は果てしなく狂おしくて
My
dreams
are
endlessly
wild
and
passionate
あの星のように凄く眩しい
Like
those
stars,
incredibly
dazzling
見上げた空に無数の星
Countless
stars
in
the
sky
I
look
up
at
今も昔も変わらないし
It
hasn't
changed,
from
then
to
now
夢は果てしなく狂おしくて
My
dreams
are
endlessly
wild
and
passionate
あの星のように凄く眩しい
Like
those
stars,
incredibly
dazzling
Hey!
そんなに俯いてばかりじゃ
Hey!
Don't
keep
looking
down
like
that
見えるモノも見えなくなるから
You'll
miss
what
you
can
see
空見上げて
Keep
Your
Head
Up!!
Look
up
at
the
sky,
Keep
Your
Head
Up!!
Hey!
"見上げた空に今、何を思う?"
Hey!
"What
do
you
think
about
the
sky
you're
looking
at?"
いつか煌めく
あの星のように、、、
Someday,
just
like
those
twinkling
stars...
I
Wanna
Shine☆
I
Wanna
Shine☆
空を見上げれば
When
I
look
up
at
the
sky
星達がほら、瞬いてる
The
stars
are
twinkling,
you
see
この地球の人達みたいに
Like
people
on
this
Earth
様々な
光を放って
Emitting
various
lights
ひときわ輝いていたいんだ
Want
to
shine
brightly
目を閉じて
心に誓う
Closing
my
eyes,
I
make
a
vow
in
my
heart
流れ星に夢をたくして
Entrusting
my
dreams
to
a
shooting
star
空を見上げれば
When
I
look
up
at
the
sky
星達がほら、瞬いてる
The
stars
are
twinkling,
you
see
この地球の人達みたいに
Like
people
on
this
Earth
様々な
光を放って
Emitting
various
lights
ひときわ輝いていたいんだ
Want
to
shine
brightly
目を閉じて
心に誓う
Closing
my
eyes,
I
make
a
vow
in
my
heart
流れ星に夢をたくして
Entrusting
my
dreams
to
a
shooting
star
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: U-ichi, Kuro, Micro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.